Ezza - 2del (feat. PooBon) [Acoustic Version] - перевод текста песни на немецкий

2del (feat. PooBon) [Acoustic Version] - Ezzaперевод на немецкий




2del (feat. PooBon) [Acoustic Version]
Zwiespältig (feat. PooBon) [Akustikversion]
Harchi ke besh midi bara man boude
Alles, was du ihm gibst, gehörte mir.
In hesaro nadaram dousesh
Dieses Gefühl habe ich nicht mehr, ich mag es nicht.
Rabete toxice alanam moodesh
Die Beziehung ist toxisch, das ist jetzt die Stimmung.
Hame bem goftan man nadadam gooshesh
Alle haben es mir gesagt, ich habe nicht darauf gehört.
Cheshmamoon pore ashk boudesh
Unsere Augen waren voller Tränen.
Khandehat geryehat bara man boudesh
Dein Lachen, deine Tränen waren für mich.
Kojaei baghalam koni
Wo bist du, um mich zu umarmen?
Nafaset Shaba bam hamahang boudesh
Dein Atem war nachts mit meinem synchron.
Ba to mikhastam in raho beram
Mit dir wollte ich diesen Weg gehen.
Moshkelat jolo zad koli azam
Viele Probleme stellten sich mir in den Weg.
10 sob microdose psychedelic
10 Uhr morgens, Mikrodosis Psychedelika.
Fahmidam moshkelam toei asan
Ich habe gemerkt, das Problem warst eigentlich du.
Harcheghad donbalet doeidam man
So sehr ich auch hinter dir herlief,
Mididam baz vali doori azam
Sah ich doch, dass du weit von mir entfernt warst.
Nashodesh gereha baz
Die Knoten lösten sich nicht.
Akharesh hamaro boridam pas
Am Ende habe ich dann alles abgebrochen.
Mikham beram vali do delamo
Ich will gehen, aber ich bin zwiegespalten.
Sar borde hoselamo
Du hast meine Geduld aufgebraucht.
Namoondesh pishe man kole shabo
Du bliebst nicht die ganze Nacht bei mir.
Mishkooni to Delamo
Du brichst mein Herz.
Roo ayne neveshte ba rozhe labo
Auf dem Spiegel steht mit Lippenstift geschrieben:
Man raftam ghose nakhor
"Ich bin weg, mach dir keine Sorgen."
Midoonestam yerooz miri Az pisham
Ich wusste, eines Tages würdest du mich verlassen.
Khali mikoni to poshte mano
Du lässt mich im Stich.
Nemikham bemoone injoori vaz
Ich will nicht, dass die Situation so bleibt.
Avazesh mikonam harjoori hast
Ich werde es ändern, egal wie.
Tars bedim az dast hamo
Wir fürchten, uns zu verlieren.
Berim Az ghasd
Lass uns mit Absicht gehen.
Poshte oon negahat manzoori hast
Hinter diesem Blick von dir steckt eine Absicht.
Fahmidam chandroozi hast
Ich merke es seit ein paar Tagen.
Kash naboudi sard
Ich wünschte, du wärst nicht so kalt.
Kash naboudi Na
Ich wünschte, du wärst es nicht, nein.





Авторы: Ezza Ezza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.