Ezza - Az Tahe Del - перевод текста песни на немецкий

Az Tahe Del - Ezzaперевод на немецкий




Az Tahe Del
Aus tiefstem Herzen
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Sag mir, dass du mich liebst, von ganzem Herzen,
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Lass nicht zu, dass ich dir plötzlich aus dem Sinn gehe.
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Lass nicht zu, dass du mich plötzlich verlässt,
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
Ich will dir nicht hundertmal dasselbe sagen.
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Sag mir, dass du mich liebst, von ganzem Herzen,
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Lass nicht zu, dass ich dir plötzlich aus dem Sinn gehe.
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Lass nicht zu, dass du mich plötzlich verlässt,
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
Ich will dir nicht hundertmal dasselbe sagen.
بگو بینم کجا میخوای بری تنها اره بی من
Sag mir doch, wohin du allein gehen willst, ja, ohne mich?
یه چیزایی من تویه تو دیدم
Ich habe da etwas in dir gesehen,
که نمیزارم بری قلبو دلم پیشت گیرن
weshalb ich dich nicht gehen lasse, mein Herz und meine Seele hängen an dir.
هرچقدر هم ببینمت نمیشم من سیرم
Egal wie sehr ich dich ansehe, ich bekomme nie genug von dir.
زنگ میزنم تلفن و بردار
Ich rufe dich an, geh ans Telefon.
اخماتو بزار برا فردا
Heb dir dein Stirnrunzeln für morgen auf,
بیا انقدر نکنیم ما دعوا
komm, lass uns nicht so viel streiten.
میخوام خوشحال ببینمت هربار
Ich will dich jedes Mal glücklich sehen.
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Sag mir, dass du mich liebst, von ganzem Herzen,
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Lass nicht zu, dass ich dir plötzlich aus dem Sinn gehe.
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Lass nicht zu, dass du mich plötzlich verlässt,
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
Ich will dir nicht hundertmal dasselbe sagen.
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Sag mir, dass du mich liebst, von ganzem Herzen,
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Lass nicht zu, dass ich dir plötzlich aus dem Sinn gehe.
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Lass nicht zu, dass du mich plötzlich verlässt,
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
Ich will dir nicht hundertmal dasselbe sagen.
تو که گفتی همیشه من با تو
Du hast doch gesagt, du bleibst immer bei mir,
میمونمو نمیگیره جاتو
dass du bleibst und niemand meinen Platz einnimmt,
هیچکس عوض کردی راتو
niemand. Doch du hast deinen Weg geändert.
نمیره از یادم دوست دارماتو
Ich vergesse deine „Ich liebe dich“ nicht.
تو که گفتی همیشه من با تو
Du hast doch gesagt, du bleibst immer bei mir,
میمونمو نمیگیره جاتو
dass du bleibst und niemand meinen Platz einnimmt,
هیچکس عوض کردی راتو
niemand. Doch du hast deinen Weg geändert.
نمیره از یادم دوست دارماتو
Ich vergesse deine „Ich liebe dich“ nicht.
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Sag mir, dass du mich liebst, von ganzem Herzen,
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Lass nicht zu, dass ich dir plötzlich aus dem Sinn gehe.
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Lass nicht zu, dass du mich plötzlich verlässt,
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
Ich will dir nicht hundertmal dasselbe sagen.
بهم بگو دوست دارم از ته دلت
Sag mir, dass du mich liebst, von ganzem Herzen,
یهو نشه فکرم من از سرت بره
Lass nicht zu, dass ich dir plötzlich aus dem Sinn gehe.
یهو نشه بزاری تو بری از پیشم
Lass nicht zu, dass du mich plötzlich verlässt,
نمیخوام یه چیزو بگم من صد دفعه بهت
Ich will dir nicht hundertmal dasselbe sagen.





Авторы: Ezza Ezza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.