Текст и перевод песни Eñaut Elorrieta - Hariak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hariak,
gurasoen
hariak
Threads,
threads
of
parents
Ala
beharrarenak
Always
the
most
necessary
Nor
bere
gorputzarenak
To
each
their
body
Hariak,
lagun
minen
hariak
Threads,
threads
of
dear
friends
Beaz
topatzeko
To
meet
each
other's
face
Eta
bizitza
hariak
egokitzen
And
life's
threads
adapt
Hariei
kasu
egiten
Heeding
them
Hariekin
korapilatzen
Tangled
with
them
Hariak,
lotzen
zaituztenak
Threads,
those
that
bind
you
Maitasun
luzeak,
bezalako
hariak
Long
threads
of
love,
like
threads
Titerearenak
moduko
hariak
Threads
like
those
of
a
marionette
Batzuetan
atezuan
besteetan
lasaieran
Sometimes
at
the
door,
others
in
the
peace
Eta
bizitza
harien
kontra
tiratzen
And
life
pulling
against
the
threads
Harien
gatibu,
Captive
to
the
thread,
Hariak
eusten
Clinging
to
the
thread
Eta
bat-batean
ohartu
ezetz
And
suddenly
you
notice,
my
dear,
Ez
dela
haririk,
ez
dela
ezer
That
there
is
no
thread,
there
is
nothing
Eta
bat-batean
ohartu
ezetz
And
suddenly
you
notice,
my
dear,
Ez
dela
haririk,
ez
dela
ezer
That
there
is
no
thread,
there
is
nothing
Eta
bat-batean
ohartu
ezetz
And
suddenly
you
notice,
my
dear,
Ez
dela
haririk,
ez
dela
ezer
That
there
is
no
thread,
there
is
nothing
Eta
bat-batean
ohartu
ezetz
And
suddenly
you
notice,
my
dear,
Ez
dela
haririk,
ez
dela
ezer
That
there
is
no
thread,
there
is
nothing
Ez
dela
haririk,
ez
dela
ezer
There
is
no
thread,
there
is
nothing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joseba Sarrionandia, Enaut Elorrieta Larrucea
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.