Eşref Ziya - Zaman - перевод текста песни на русский

Zaman - Eşref Ziyaперевод на русский




Zaman
Время
Kaybolur hayatın tarifsiz ahengi
Потерялась жизни необъяснимая гармония
Zaman bir tablodur düşer duvarlardan
Время - картина, что падает со стен
Düşüncemi aşan gizli bir mimari
Превосходящая мои мысли тайная архитектура
Yükselir sonsuzluk manzaralarından
Возвышается над бессчисленными горизонтами
Yaslasam başımı hatıralarıma
Если склоню голову к своим воспоминаниям,
Bir şah damar gibi vuruyor hayaller
Как сонная артерия, бьются мечты мои
Vuslat bilemem ki hangi rüyalarda
Воссоединение не знаю я, в каких снах найти,
Ayrılıktan şimdi üşür durur eller
От разлуки сейчас озябшие мои руки.
Yaslasam başımı hatıralarıma (hatıralarıma)
Если склоню голову к своим воспоминаниям (воспоминаниям)
Bir şah damar gibi vuruyor hayaller (vuruyor hayaller)
Как сонная артерия, бьются мечты мои (бьются мечты мои)
Vuslat bilemem ki hangi rüyalarda (hangi rüyalarda)
Воссоединение не знаю я, в каких снах найти каких снах найти)
Ayrılıktan şimdi üşür durur eller (üşür durur eller)
От разлуки сейчас озябшие мои руки (озябшие руки)
Bir yağmur sonrası gurbetinde akşam
Словно после дождя, вечер в чужой стране
Ruhumun dinmeyen nedametleridir
Тоска моей души, которую не излечить ничем
Ağarmış saçımda eskiyen şu zaman
Поседели волосы мои, утекло время давно,
Sonsuza dökülen gizemli bir nehir
Как таинственная река, в бесконечность устремляет.
Bir terennüm olur ah dudaklarımda
Если на моих губах произнесу еле слышный стон,
Gönlümde vuslatı sürükleyen hicran
Сквозь сердце моё, неудержимо тянет тоска по тебе
Rüzgardır içimi körükleyen sevda
Ветер моей любви раздувает пламя,
Bir yağmur sonrası gurbetinde akşam
Словно после дождя, вечер в чужой стране.
Bir terennüm olur ah dudaklarımda (ah dudaklarımda)
Если на моих губах произнесу еле слышный стон (эле слышный стон)
Gönlümde vuslatı sürükleyen hicran (sürükleyen hicran)
Сквозь сердце моё, неудержимо тянет тоска по тебе (тянет тоска по тебе)
Rüzgardır içimi körükleyen sevda (körükleyen sevda)
Ветер моей любви раздувает пламя (раздувает пламя)
Bir yağmur sonrası gurbetinde akşam (gurbetinde akşam)
Словно после дождя, вечер в чужой стране чужой стране)
Yaslasam başımı hatıralarıma (hatıralarıma)
Если склоню голову к своим воспоминаниям (воспоминаниям)
Bir şah damar gibi vuruyor hayaller (vuruyor hayaller)
Как сонная артерия, бьются мечты мои (бьются мечты мои)
Vuslat bilemem ki hangi rüyalarda (hangi rüyalarda)
Воссоединение не знаю я, в каких снах найти каких снах найти)
Ayrılıktan şimdi üşür durur eller (üşür durur eller)
От разлуки сейчас озябшие мои руки (озябшие руки)
Hatıralarıma
Воспоминания мои
Vuruyor hayaller
Бьются мечты
Hangi rüyalarda
В каких снах найти?
Üşür durur eller
Озябшие руки…





Авторы: Esref Ziya Terzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.