F - Akvaario - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни F - Akvaario




Mun kulissit on parhaiten paikoillaan
Мой набор находится в лучшем месте
tulisit mut tää on harhaa et aitoi saa
Ты бы пришел, но это иллюзия, которую ты не можешь получить.
Kato miten valo osuu mun lasiseen maailmaan
Посмотри, как свет падает на мой стеклянный мир.
Mut kauneimmatkin kukat vaan ne varisee maljassaan
Но самые прекрасные цветы просто падают в их чашу.
Julkisivuun sekosin
Я потерял его в фасаде.
Minut itestäni erotin
Я был отделен от самого себя.
Liikaa janosin ja halusin ja sit lopult vajosin ja katosin
Я был слишком измучен жаждой и хотел слишком многого, а потом, наконец, утонул и исчез.
Ja muutin sun taskun pohjal asumaan
И я жил на дне твоего кармана.
Kato mua, lupaan et tuu katumaan
Посмотри на меня, обещаю, ты не пожалеешь.
Mul on oma tupa, mul on satumaa
У меня есть свое место, у меня есть волшебная страна.
Sul on lupa, kato vaan
У тебя есть разрешение.
Nyt ikkunan takaa saat katella mun elämää
Из-за окна ты можешь посмотреть на мою жизнь.
kaipaan huomioo vaan enkä kosketusta sun tai kenenkään
Мне нужно внимание, а не трогать тебя или кого-то еще.
Etkä luona mun vois hengittää
И ты не можешь дышать у меня дома.
Mul on kidukset, UV-valo pääl
У меня есть жабры, ультрафиолетовый свет.
Ja ikkunan takaa saat katella mun elämää
И из-за окна ты можешь посмотреть на мою жизнь.
Tää on akvaario ja asun tääl
Это аквариум, и я живу здесь.
Joo, haluun päästä pääosaan
Да, я хочу быть главным.
Jäähän tästä pääomaa
Капитал остался.
Täs burnoutis, täs vauhdis en säästä, meen kovaa
Вот бернутис, вот иду, я не пожалею, я пойду быстро.
povaan sisälleni sisällissotaa ja omat elinoloni taisin mokaa
У меня внутри гражданская война, и я думаю, что облажался.
Tarviin itestäni lomaa mut lasin takana somana poraan
* Мне нужен отпуск ** но за стеклом ** я могу сверлить *
Pysähdyn meen selälleen
Я останавливаюсь на спине.
Hyväksyn ne evästeet
Я принимаю эти печенья.
En oo niinku heränneet, oon syväs unes edelleen
Я не проснулся, я все еще сплю.
Vesi teki ruosteen mun teräkseen
Вода заставила мою сталь заржаветь.
Tekee musta kuolleen, ei eläneen
Делает меня мертвым, а не живым.
Vuodet pakenee eikä ykköst ja nollaa voi syödä elääkseen
Годы убегают, и ты не можешь есть единицы и нули, чтобы жить.
Nyt ikkunan takaa saat katella mun elämää
Из-за окна ты можешь посмотреть на мою жизнь.
kaipaan huomioo vaan enkä kosketusta sun tai kenenkään
Мне нужно внимание, а не трогать тебя или кого-то еще.
Etkä luona mun vois hengittää
И ты не можешь дышать у меня дома.
Mul on kidukset, UV-valo pääl
У меня есть жабры, ультрафиолетовый свет.
Ja ikkunan takaa saat katella mun elämää
И из-за окна ты можешь посмотреть на мою жизнь.
Tää on akvaario ja asun tääl
Это аквариум, и я живу здесь.
Julkisivuun sekosin
Я потерял его в фасаде.
Minut itestäni erotin
Я был отделен от самого себя.
Liikaa janosin ja halusin
Меня мучила жажда, и я хотел пить.
Ja sit lopult vajosin ja katosin
А потом я, наконец, утонул и исчез.
Julkisivuun sekosin
Я потерял его в фасаде.
Minut itestäni erotin
Я был отделен от самого себя.
Liikaa janosin ja halusin
Меня мучила жажда, и я хотел пить.
Ja sit lopult vajosin ja katosin
А потом я, наконец, утонул и исчез.
Etkä luona mun vois hengittää
И ты не можешь дышать у меня дома.
Mul on kidukset, UV-valo pääl
У меня есть жабры, ультрафиолетовый свет.
Ja ikkunan takaa saat katella mun elämää
И из-за окна ты можешь посмотреть на мою жизнь.





Авторы: Fanni Charlotta Sjoholm, Juho Kustaa Matias Suutarinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.