Текст и перевод песни F - Sokerii
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Välinpitämättömyys
on
valuutta
Indifference
is
the
currency
Kiinnipitämättömyys
on
kasvun
alusta
Non
attachment
is
the
ground
where
growth
can
be
Riippumatos
jalat
ylös
hiton
riippumaton
Hammock
feet
up
fuck
the
hammock
Halutaan
ja
pelätään
et
elämä
on
liikkumaton
We
want
and
we
fear
that
life
is
stagnant
Isät
ja
äidit
oli
puit
Fathers
and
mothers
were
trees
Mä
oon
muovikukka
ilman
juurii
ja
ilman
ruokittavii
suit
I
am
a
plastic
flower
with
no
roots
and
no
mouth
to
feed
Tunnen
sen
mun
synteettisis
luis
et
I
feel
it
in
my
synthetic
bones
that
Ne
kestää
kun
vastuuta
pakoon
mä
uin
They
will
hold
up
as
I
swim
away
from
responsibility
Onks
paloasemalla
paloturvallista?
Is
there
fire
safety
at
the
fire
station?
Jos
seisoo
reunalla
on
putoominen
mahdollista?
If
you
stand
on
the
edge
is
falling
a
possibility?
Kuuleeks
kukaan
muu
ku
Siri
tai
Altavista?
Can
anyone
hear
me
besides
Siri
or
AltaVista?
Onks
tää
vaa
ihan
liiallista
murehtimista?
Is
this
just
excessive
worrying?
Ollaan
sokerii,
sulamassa
sateisiin
We
are
sugar,
melting
in
the
rain
Mä
murenen
jos
pidät
kii
I
crumble
if
you
hold
on
tight
Ollaan
sokerii
valumassa
viemäriin
We
are
sugar
going
down
the
drain
Me
ollaan
sokerii
We
are
sugar
Me
ollaan
sokerii
We
are
sugar
Joo,
ne
hiihti
kouluun
kesät
talvet
ja
Yea,
they
skied
to
school
summers
and
winters
and
Me
tatuoidaan
piiloon
meidän
arvet
ja
We
hide
our
scars
with
tattoos
and
Aina
rikki
muttei
korjaajalle
tarvetta
Always
broken
but
won’t
see
a
mechanic
Ledi
valoissa
ui
kalaparvet
ja
Fish
schools
swim
in
led
lights
and
Kurkusta
alas
ja
nenää
ja
suonii
Down
the
throat
and
in
the
nose
and
in
the
veins
Me
liuotetaan
vereen
näit
huolii
We
dissolve
these
worries
into
the
blood
Kylhän
kaikes
on
hyvii,
ja
kaikes
on
huonoja
puolii
Sure
there
is
good
in
everything,
and
there
are
bad
parts
too
Ollaan
sokerii,
sulamassa
sateisiin
We
are
sugar,
melting
in
the
rain
Mä
murenen
jos
pidät
kii
I
crumble
if
you
hold
on
tight
Ollaan
sokerii
valumassa
viemäriin
We
are
sugar
going
down
the
drain
Me
ollaan
sokerii
We
are
sugar
(Me
ollan
sokerii)
(We
are
sugar)
Mä
oon
miettiny
I
have
been
thinking
Onks
paloasemalla
paloturvallista?
Is
there
fire
safety
in
the
fire
station?
Jos
seisoo
reunal
on
putoominen
mahdollista?
If
you
stand
on
the
edge,
is
falling
possible?
Kuuleeks
kukaan
muu
ku
Siri
tai
Altavista?
Can
anyone
hear
me
besides
Siri
or
AltaVista?
Onks
tää
vaa
ihan
liiallista
murehtimista
Is
this
just
excessive
worrying
Ollaan
sokerii,
sulamassa
sateisiin
We
are
sugar,
melting
in
the
rain
Mä
murenen
jos
pidät
kii
I
crumble
if
you
hold
on
tight
Ollaan
sokerii
valumassa
viemäriin
We
are
sugar
going
down
the
drain
Me
ollaan
sokerii
We
are
sugar
Tääl
ei
oo
sokerista
pulaa
There
is
no
sugar
shortage
here
Mut
sitku
sataa
se
sulaa
But
when
it
rains,
it
melts
Me
ollaan
sokerii
We
are
sugar
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fanni Sjöholm, Juho Suutarinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.