Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ALGO SENTIMENTAL
SOMETHING SENTIMENTAL
Desde
el
sur,
no
tan
sur
pa'l
norte
From
the
south,
not
so
south
to
the
north
Haciendolo
como
corresponde
Doing
it
as
it
should
be
done
Ya
no
hay
mal
que
no
te
soporte
There's
no
evil
I
can't
endure
anymore
Talismane
cuidandome
el
nombre
Talisman
guarding
my
name
Y
me
quité
los
miedo,
mami,
casi
muero
And
I
got
rid
of
my
fears,
baby,
I
almost
died
Sin
embargo,
le
metimo
mano
However,
I
got
my
hands
on
it
Por
embargo
casi
pierdo
el
juego
However,
I
almost
lost
the
game
Hoy
está
para
no
entrarse
temprano
Today
is
not
for
going
in
early
Y
volarse
unos
gramo
And
to
blow
a
few
grams
Con
los
podere,
yo
sé
kien
los
tiene
With
the
powers,
I
know
who
has
them
Bby,
no
te
escondas
Baby,
don't
hide
Yo
sé
ke
lo
kiere
I
know
you
want
it
Con
la
plata
en
la
bolsa
With
the
money
in
the
bag
Y
un
par
de
cosas
And
a
couple
of
things
En
los
pendientes
On
the
to-do
list
Compré
otra
bolsa
I
bought
another
bag
Y
no
puedes
negar
And
you
can't
deny
Que
de
a
poco
tamo
dandole
vuelta
That
little
by
little
we're
turning
it
around
Y
hace
un
rato
no
ando
sentimental
And
I
haven't
been
sentimental
for
a
while
Y
no
puedes
negar
And
you
can't
deny
Algo
Sentimental
Something
Sentimental
Y
no
puedes
negar
And
you
can't
deny
Que
de
a
poco
tamo
dandole
vuelta
That
little
by
little
we're
turning
it
around
Y
hace
un
rato
no
ando
sentimental
And
I
haven't
been
sentimental
for
a
while
Ahora
me
llama
los
viernes
Now
she
calls
me
on
Fridays
Mami,
yo
en
un
rally
Baby,
I'm
in
a
rally
No
hay
mano
There's
no
time
Pa'
andar
pensando
en
esos
temas
To
be
thinking
about
those
things
Estos
wne
quieren
problema
y
yo
These
dudes
want
trouble
and
I
Con
la
mente
puesta
pa'
la
situación
With
my
mind
set
on
the
situation
Y
lo
sigo
empujando
And
I
keep
pushing
it
Lo
sigo
escribiendo
I
keep
writing
it
Mientras
tanto,
tamo
resolviendo
Meanwhile,
we're
solving
it
Mucho
rato,
weando
con
los
muerto
A
long
time,
messing
with
the
dead
Y
me
veo
envuelto
And
I
see
myself
involved
Con
la
plata
en
la
bolsa
With
the
money
in
the
bag
Y
un
par
de
cosas
And
a
couple
of
things
En
los
pendientes
On
the
to-do
list
Compré
otra
bolsa
I
bought
another
bag
Y
no
puedes
negar
And
you
can't
deny
Que
de
a
poco
tamo
dandole
vuelta
That
little
by
little
we're
turning
it
around
Y
hace
un
rato
no
ando
sentimental
And
I
haven't
been
sentimental
for
a
while
Y
no
puedes
negar
And
you
can't
deny
Algo
Sentimental
Something
Sentimental
Y
no
puedes
negar
And
you
can't
deny
Que
de
a
poco
tamo
dandole
vuelta
That
little
by
little
we're
turning
it
around
Y
hace
un
rato
no
ando
sentimental
And
I
haven't
been
sentimental
for
a
while
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Tapia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.