Текст и перевод песни F&F - Ponteiro Da Solidão
Eu
não
sei
o
que
vou
fazer
Я
не
знаю,
что
буду
делать
Diz-me
quantas
horas
tenho
para
te
ver
Говорит
мне,
сколько
часов
я,
чтобы
увидеть
тебя
Atente
só
mais
uma
vez
Смотреть
только
один
раз
Sei
que
ainda
há
tempo
p'ra
te
ver
como
és
Я
знаю,
что
есть
еще
время
p'ra
te
увидеть,
как
ты
E
nada
espero
só
И
ничего,
надеюсь,
только
Quero
mais,
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
Quero
mais
p'ra
mim,
oh
Хочу
больше
p'ra
mim,
oh
Quero
mais,
dá-me
mais
Я
хочу
больше,
дай
мне
больше
Dá-me
mais
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Eu
não
sei
o
que
vou
dizer
Я
не
знаю,
что
я
собираюсь
сказать,
As
palavras
embargam,
não
te
quero
perder
Слова
embargam,
тебя
не
хочу
терять
Diz-me
que
sim
ou
diz-me
que
não
Говорит
мне
" да
" или
говорит
мне,
что
не
Não
me
faças
perder
tempo
neste
jogo
da
razão
Не
предавай
меня
терять
время
в
этой
игре
разума
Eu
sei
que
não,
eu
sei
que
não
te
posso
ter
Я
знаю,
что
нет,
я
знаю,
что
я
не
могу
иметь
Quero
mais,
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
Quero
mais
p'ra
mim,
oh
Хочу
больше
p'ra
mim,
oh
Quero
mais,
sim,
dá-me
mais
Я
хочу
больше,
дай
мне
больше
Dá-me
mais
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Aquilo
que
fazes
é
aquilo
que
és
То,
что
ты
делаешь,
это
то,
что
ты
Diz-me
com
quem
andas
e
eu
dir-te-ei
quem
és
Говорит
мне,
с
кем
ищешь,
и
я
скажу
тебе,
кто
ты
Quem
é,
quem
é
que
dá
a
mão
à
solidão?
Кто
это,
кто
это,
кто
дает
руку
на
одиночество?
Quero
mais,
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
Quero
mais
p'ra
mim,
oh
Хочу
больше
p'ra
mim,
oh
Quero
mais,
sim,
dá-me
mais
Я
хочу
больше,
дай
мне
больше
Dá-me
mais
de
ti
Дай
мне
больше
тебя
Mas
se
quiseres
fugir
Но
если
вы
хотите
уйти
Basta
dizeres
que
não
Просто
сказать
людям,
что
не
Quero
mais,
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
Quero,
quero
mais
Хочу,
хочу
больше
Quero,
quero
mais
Хочу,
хочу
больше
Quero
mais,
quero
mais
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
Quero
mais,
quero
mais
de
ti
Я
хочу
больше,
я
хочу
больше
тебя
Guardo
na
palma
da
vida
Я
держу
в
ладони
жизни
O
relógio
do
teu
coração
Часы
в
твоем
сердце
Sem
horas
de
partida
Без
регистрации
вылета
Marca
o
ponteiro
da
solidão
Бренд
указатель
одиночества
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.