Michael Collins -
F.HERO
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michael Collins
Michael Collins
I
wanna
fly
to
the
sky
Ich
will
zum
Himmel
fliegen
I
gonna
fly
way
up
so
high
Ich
werde
so
hoch
hinaus
fliegen
Even
if
I
have
to
give
up
my
life
Auch
wenn
ich
mein
Leben
dafür
geben
muss
I'm
gonna
make
it,
I'm
gonna
make
it
Ich
schaff'
das,
ich
schaff'
das
ฉันมองจันทร์จากยานที่เดินทางมาแสนไกล
Ich
sehe
den
Mond
vom
Raumschiff,
das
so
weit
gereist
ist
กว่าสองแสนสามหมื่นแปดพันเก้าร้อยไมล์
Über
zweihundertachtunddreißigtausendneunhundert
Meilen
เพียงแค่อยากเหยียบพื้นผิวสัมผัสดวงจันทร์
Nur
um
die
Oberfläche
des
Mondes
zu
berühren
พร้อมจะแลกพร้อมประจันเชื่อว่าคุ้มค่ากับมัน
Bereit,
alles
zu
geben,
bereit,
mich
dem
zu
stellen,
im
Glauben,
dass
es
das
wert
ist
แต่ในเมื่อเป็นกัปตัน
หน้าที่ฉันคือเฝ้ายาน
Aber
als
Kapitän
ist
meine
Pflicht,
das
Schiff
zu
bewachen
ทั้งที่ตัวฉันรอจนถึงวันนี้มาเท่านาน
Obwohl
ich
so
lange
auf
diesen
Tag
gewartet
habe
ดูเพื่อนลงปฏิบัติการแต่ตัวฉันเกาะหน้าต่าง
Sehe
meine
Freunde
bei
der
Mission,
während
ich
am
Fenster
klebe
มองจันทร์หมุนเคว้งคว้างแค่เอื้อมมืออยู่ไม่ห่าง
Sehe
den
Mond
sich
drehen,
schwebend,
nur
eine
Handbreit
entfernt
และหากนั่นคือจุดหมาย
ฉันยอมดับดิ้น
Und
wenn
das
mein
Ziel
ist,
bin
ich
bereit
zu
sterben
ดีกว่ามองแล้วกลับโลก
ทิ้งความฝันให้ดับดิ้น
Besser,
als
ihn
nur
anzusehen
und
zur
Erde
zurückzukehren,
den
Traum
sterben
zu
lassen
โลกจำ
Neil
Armstrong
โลกจำ
Buzz
Aldrin
Die
Welt
erinnert
sich
an
Neil
Armstrong,
die
Welt
erinnert
sich
an
Buzz
Aldrin
ว่าเป็นคนเหยียบดวงจันทร์แต่ฉันคือ
Michael
Collins
Als
diejenigen,
die
den
Mond
betraten,
aber
ich
bin
Michael
Collins
ฉันยอมขาดวิ่นเป็นผุยผงอวกาศ
Ich
würde
lieber
zu
Weltraumstaub
zerfallen
ดีกว่าเป็นแค่กระต่ายนั่งหมายจันทร์อย่างเขลาขลาด
Als
nur
ein
Hase
zu
sein,
der
feige
den
Mond
anschmachtet
รอก่อนนะดวงจันทร์กำลังลอยเอารอยเท้าไปฝาก
Warte,
Mond,
ich
schwebe,
um
meine
Fußspuren
zu
hinterlassen
หมดเวลาเฝ้ายานถึงเวลาจารึกประวัติศาสตร์
Die
Zeit
des
Schiffbewachens
ist
vorbei,
es
ist
Zeit,
Geschichte
zu
schreiben
I
wanna
fly
to
the
sky
Ich
will
zum
Himmel
fliegen
I
gonna
fly
way
up
so
high
Ich
werde
so
hoch
hinaus
fliegen
Even
if
I
have
to
give
up
my
life
Auch
wenn
ich
mein
Leben
dafür
geben
muss
I'm
gonna
make
it,
I'm
gonna
make
it
Ich
schaff'
das,
ich
schaff'
das
อีกกี่ปีแสงก็จะไม่หวั่น
Egal
wie
viele
Lichtjahre,
ich
werde
nicht
wanken
อีกกี่ปัญหาก็จะไม่สั่น
Egal
wie
viele
Probleme,
ich
werde
nicht
zittern
ท่ามกลางเวหาหมู่ดาวร้อยพัน
Inmitten
des
Himmels,
tausender
Sterne
จะไปให้ถึงเธอ
ต้องไปให้ถึงเธอ
ในสักวัน
Ich
werde
dich
erreichen,
ich
muss
dich
erreichen,
eines
Tages
เปรียบประดุจเธอไม่ต่างจากจันทร์อันแสงไกล
Du
bist
vergleichbar
mit
dem
fernen,
leuchtenden
Mond
ที่มีกระต่ายเฝ้าหมายจันทร์และหมายปองอีกแสนตัว
Den
unzählige
Hasen
anschmachten
und
begehren
มีดาวอีกแสนดวง
เธอนวลผ่องกว่าดาวแสงใด
Es
gibt
hunderttausend
andere
Sterne,
doch
du
leuchtest
heller
als
jedes
Sternenlicht
ถึงแม้อยากขึ้นไป
แต่ฝูงกระต่ายก็แสนกลัว
Auch
wenn
sie
hinauf
wollen,
die
Schar
der
Hasen
ist
sehr
verängstigt
กระต่ายเลยแฝงตัวมาเป็นนักบินอวกาศ
Also
hat
sich
der
Hase
als
Astronaut
getarnt
ซึ่งกระต่ายตัวนั้นคือฉันผู้หลังจันทร์พิศวาส
Und
dieser
Hase
bin
ich,
der
den
Mond
so
sehr
liebt
จะขึ้นไปถึงจันทร์แล้วปักธงให้ผงาด
Ich
werde
zum
Mond
aufsteigen
und
meine
Flagge
stolz
hissen
แม้ใครมองว่าเพ้อฝันจะลบทุกคำสบประมาท
Auch
wenn
andere
es
für
einen
verrückten
Traum
halten,
ich
werde
jede
Verachtung
auslöschen
กระโดดออกจากหน้าต่างยานแล้วเสี่ยงโชคไปเลย
Springe
aus
dem
Fenster
des
Raumschiffs
und
wage
das
Glück
กดวิทยุไปบอกเพื่อน
"เอายานกลับโลกไปเลย"
Funke
meine
Freunde
an:
"Bringt
das
Schiff
zurück
zur
Erde!"
ระเบิดให้แสงสว่างจ้า
ให้ช่วงโชติไปเลย
Lass
es
hell
explodieren,
lass
es
strahlen
ดีกว่าไม่อยู่ในความทรงจำใครเลย
Besser,
als
in
niemandes
Erinnerung
zu
sein
I
wanna
fly
to
the
sky
Ich
will
zum
Himmel
fliegen
I
gonna
fly
way
up
so
high
Ich
werde
so
hoch
hinaus
fliegen
Even
if
I
have
to
give
up
my
life
Auch
wenn
ich
mein
Leben
dafür
geben
muss
I'm
gonna
make
it,
I'm
gonna
make
it
Ich
schaff'
das,
ich
schaff'
das
อีกกี่ปีแสงก็จะไม่หวั่น
Egal
wie
viele
Lichtjahre,
ich
werde
nicht
wanken
อีกกี่ปัญหาก็จะไม่สั่น
Egal
wie
viele
Probleme,
ich
werde
nicht
zittern
ท่ามกลางเวหาหมู่ดาวร้อยพัน
Inmitten
des
Himmels,
tausender
Sterne
จะไปให้ถึงเธอ
ต้องไปให้ถึงเธอ
ในสักวัน
Ich
werde
dich
erreichen,
ich
muss
dich
erreichen,
eines
Tages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ณัฐวุฒิ ศรีหมอก, ประทีป สิริอิสสระนันท์, ปิยวัฒน์ มีเครือ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.