F.HERO - คาด-ตะ-กอน - перевод текста песни на немецкий

คาด-ตะ-กอน - F.HEROперевод на немецкий




คาด-ตะ-กอน
Bodensatz-der-Erwartung
ความคาดหวังนั้นคือยาพิษ
Die Erwartung ist Gift,
มันกำลังไล่ฆาตกรรมเราอย่างซาดิสม์
sie ermordet uns sadistisch.
มึงไม่อาจจะหนีด้วยแจ๊สหรือว่ายาริส
Du kannst ihr nicht mit einem Jazz oder Yaris entkommen,
เพราะว่ามันจะตามล่ามึงเหมือนแสงอาทิตย์
denn sie wird dich jagen wie das Sonnenlicht.
แต่ว่ามัน เป็นยาพิษที่เราสมัครใจกลืน
Aber es ist ein Gift, das wir freiwillig schlucken,
หลักประหารที่เราสมัครใจยืน
ein Schafott, auf dem wir freiwillig stehen.
คิดว่ามันอบอุ่นเหมือนกับผิงไฟฟืน
Wir dachten, es sei warm wie ein Holzfeuer,
สุดท้ายแล้วความคาดหวัง
doch am Ende ist es die Erwartung,
กำลังเหนี่ยวไกปืน
die den Abzug drückt.
มึงโทษว่าเพราะความรักน่ะทำให้มึงเจ็บ
Du gibst der Liebe die Schuld, dass sie dich verletzt,
ก็เหมือนมึงโทษหลังคาตอนที่มันรั่วเพราะลูกเห็บ
als ob du dem Dach die Schuld gibst, wenn es wegen Hagel undicht wird.
ตามสเต็ปคือเมื่อสะเออะไปรัก
Der nächste Schritt ist, wenn du dich erdreistest zu lieben,
มันก็เหมือนแบกความ
dann ist es, als würdest du eine ganze LKW-Ladung
คาดหวังไว้เต็มกระบะไปละ
Erwartungen mit dir herumschleppen.
หวังว่ารักจริง หวังว่าเค้าจะไม่ทิ้ง
Hoffen, dass es wahre Liebe ist, hoffen, dass er dich nicht verlässt,
หวังว่าเมื่อเจอใครที่เค้าดีกว่าแล้วเค้าจะไม่ปิ๊ง
hoffen, dass er, wenn er jemanden Besseren trifft, sich nicht in den verliebt.
หารู้ไม่ว่าตอนมึงกะหนุงกะหนิง
Du ahnst nicht, dass während ihr turtelt,
มีฆาตกรอยู่หลังประตูยืนซุ่มพร้อมมีดคมวิ้ง
ein Mörder hinter der Tür lauert, mit einem blitzenden, scharfen Messer.
มันรอ ให้ความไม่แน่นอนเปิดประตูให้
Er wartet darauf, dass die Ungewissheit ihm die Tür öffnet,
ส่วนต้นทางมีสัจธรรมคอยดูให้
während am Anfang die Wahrheit Wache hält.
ปังตอ ในมือมันพร้อมทะลวงไส้
Das Hackbeil in seiner Hand ist bereit, deine Eingeweide zu durchbohren,
โรคจิตพอจะไม่รีบร้อนไปฆ่าจนกว่าเวลาที่ใช่
psychopathisch genug, um nicht voreilig zu töten, bis der richtige Zeitpunkt gekommen ist.
ใช่ คดีนี้รักเป็นแค่พยาน
Ja, in diesem Fall ist die Liebe nur ein Zeuge,
มีมึงเป็นเหยื่อ ความจริงเป็นตุลาการ
du bist das Opfer, die Wahrheit ist der Richter.
มันคือยาเบื่อ ฆ่าทิ้งแล้วอันตรธาน
Es ist ein Gift, das tötet und dann verschwindet,
มันคือความคาดหวังที่ใจเราสร้างเราดลบันดาลเอง
es ist die Erwartung, die unser Herz selbst erschafft und herbeiführt.
ความคาดหวังนั้นคือยาพิษ
Die Erwartung ist Gift,
มันกำลังไล่ฆาตกรรมเราอย่างซาดิสม์
sie ermordet uns sadistisch.
มึงไม่อาจจะหนีด้วยแจ๊สหรือว่ายาริส
Du kannst ihr nicht mit einem Jazz oder Yaris entkommen,
เพราะว่ามันจะตามล่ามึงเหมือนแสงอาทิตย์
denn sie wird dich jagen wie das Sonnenlicht.
แต่ว่ามัน เป็นยาพิษที่เราสมัครใจกลืน
Aber es ist ein Gift, das wir freiwillig schlucken,
หลักประหารที่เราสมัครใจยืน
ein Schafott, auf dem wir freiwillig stehen.
คิดว่ามันอบอุ่นเหมือนกับผิงไฟฟืน
Wir dachten, es sei warm wie ein Holzfeuer,
สุดท้ายแล้วความคาดหวัง
doch am Ende ist es die Erwartung,
กำลังเหนี่ยวไกปืน
die den Abzug drückt.
เมื่อตอนเด็กๆ มันชื่อว่าความหวัง
Als Kind hieß sie Hoffnung,
เกิดจากใจบริสุทธิ์ที่ไม่เคยถูกขัง
geboren aus einem reinen Herzen, das niemals eingesperrt war.
เป็นเด็กไร้เดียงสา ร่ำรวยอารมณ์ขัน
Ein unschuldiges Kind, reich an Humor,
มีความเชื่อมุ่งมั่นว่าจะตามหาความฝัน
mit dem festen Glauben, seinen Traum zu verfolgen.
เริ่มต้นเดินทางตั้งแต่ตัวเลขซีโร่
Die Reise begann bei Null,
เริ่มเก็บเลเว่ล ค่อยๆ มีเกราะ มีโล่ห์
sammelte langsam Level, bekam Rüstung und Schild.
วันหนึ่งเจอเพื่อนที่มีชื่อว่าอีโก้
Eines Tages traf es einen Freund namens Ego,
บอกว่าถ้าอยากเจอฝันต้องฆ่าคู่แข่งด้วยอีโต้
der sagte, wenn du deinen Traum finden willst, musst du deine Rivalen mit einer Machete töten.
ความอิจฉาเป่าหู เชื่อป๋าสิหนู
Der Neid flüsterte ihm ins Ohr: "Glaub mir, Kleines,
ถ้ายอมให้ใครวิ่งแซงมันน่าอับอายอดสู
wenn du zulässt, dass dich jemand überholt, ist das beschämend und erniedrigend."
หยิบมีดขึ้นมา เอาคมถูๆ
Er nahm das Messer, schliff die Klinge,
แล้วกดบนคอหอยเหมือนกับเราเชือดหมู
und drückte es an die Kehle, als ob wir ein Schwein schlachten.
ฉึ่บ ฉับพลันความหวังก็มีเลือดท่วมกาย
Schnitt! Plötzlich war die Hoffnung blutüberströmt,
มันหลงลืมความฝันที่มันอยากเจอทักทาย
sie vergaß den Traum, den sie so gerne begrüßt hätte.
กระหายหิวเลือด เหมือนอยากจิบไวน์
Blutrünstig, als wollte sie Wein schlürfen,
เปลี่ยนชื่อเป็นความคาดหวัง
änderte sie ihren Namen in Erwartung,
ผู้หยิบยื่นความตาย
die Überbringerin des Todes.
ความคาดหวังนั้นคือยาพิษ
Die Erwartung ist Gift,
มันกำลังไล่ฆาตกรรมเราอย่างซาดิสม์
sie ermordet uns sadistisch.
มึงไม่อาจจะหนีด้วยแจ๊สหรือว่ายาริส
Du kannst ihr nicht mit einem Jazz oder Yaris entkommen,
เพราะว่ามันจะตามล่ามึงเหมือนแสงอาทิตย์
denn sie wird dich jagen wie das Sonnenlicht.
แต่ว่ามัน เป็นยาพิษที่เราสมัครใจกลืน
Aber es ist ein Gift, das wir freiwillig schlucken,
หลักประหารที่เราสมัครใจยืน
ein Schafott, auf dem wir freiwillig stehen.
คิดว่ามันอบอุ่นเหมือนกับผิงไฟฟืน
Wir dachten, es sei warm wie ein Holzfeuer,
สุดท้ายแล้วความคาดหวัง
doch am Ende ist es die Erwartung,
กำลังเหนี่ยวไกปืน
die den Abzug drückt.
ความคาดหวังเหมือนการ์ตูนโดจิน
Erwartung ist wie ein Doujinshi-Manga,
ที่ใจเราสร้างเองตามสะดวกโยธิน
den unser Herz nach Belieben selbst erschafft.
เคยเลี้ยงไว้เป็นซามูไรแต่วันที่เป็นโรนิน
Einst als Samurai gehalten, doch an dem Tag, als sie zum Ronin wurde,
มันจะจับเราเข้าลานประหารตัดหัวด้วยกิโยติน
wird sie uns auf den Richtplatz zerren und mit der Guillotine enthaupten.
ก่อนฆ่ามันจะโบยตีจนลมหายใจรวยริน
Vor dem Töten wird sie dich auspeitschen, bis dein Atem schwach wird,
เอาความไว้ใจที่มึงให้ไปทำลายเป็นผงโรยดิน
das Vertrauen, das du ihr geschenkt hast, zu Staub zermahlen und auf die Erde streuen.
ให้มึงมองตอนที่หมามากิน
Damit du siehst, wenn die Hunde es fressen,
ว่าความไว้ใจแล้วคาดหวังนี่มันเจ็บปวดจริงๆ
dass Vertrauen und Erwartung wirklich schmerzhaft sind.
บางครั้งกูโดนมันยิง อาการร่อแร่
Manchmal hat sie mich angeschossen, mein Zustand war kritisch,
แต่กูก็รอดมาได้ด้วยการคิดถึงพ่อแม่
aber ich habe überlebt, indem ich an meine Eltern dachte.
บางครั้งมันตามหลอกหลอน จนกูเกือบชีวิตพัง
Manchmal verfolgte sie mich, bis mein Leben fast zerstört war,
กูเลยสู้มันกลับด้วยการปลงอนิจจัง
also kämpfte ich zurück, indem ich über die Vergänglichkeit (Anicca) nachdachte.
ก่อนฝังมัน เอาไว้ในบ่อ
Bevor ich sie begrub, in einer Grube,
ให้การอภัยฉาบปูนแล้วค่อยเอาอิฐก่อ
versiegelte ich sie mit Vergebung und mauerte sie dann mit Ziegeln ein.
จบ End Credit จะมีภาพมันแตกหน่อ
Am Ende des Abspanns wird ein Bild zeigen, wie sie wieder austreibt,
เพราะคาดตะกอนจะกลับมาฆ่ามึงในหนังภาคต่อ
denn der Bodensatz der Erwartung wird zurückkehren, um dich in der Fortsetzung zu töten.
ความคาดหวังนั้นคือยาพิษ
Die Erwartung ist Gift,
มันกำลังไล่ฆาตกรรมเราอย่างซาดิสม์
sie ermordet uns sadistisch.
มึงไม่อาจจะหนีด้วยแจ๊สหรือว่ายาริส
Du kannst ihr nicht mit einem Jazz oder Yaris entkommen,
เพราะว่ามันจะตามล่ามึงเหมือนแสงอาทิตย์
denn sie wird dich jagen wie das Sonnenlicht.
แต่ว่ามัน เป็นยาพิษที่เราสมัครใจกลืน
Aber es ist ein Gift, das wir freiwillig schlucken,
หลักประหารที่เราสมัครใจยืน
ein Schafott, auf dem wir freiwillig stehen.
คิดว่ามันอบอุ่นเหมือนกับผิงไฟฟืน
Wir dachten, es sei warm wie ein Holzfeuer,
สุดท้ายแล้วความคาดหวัง
doch am Ende ist es die Erwartung,
กำลังเหนี่ยวไกปืน
die den Abzug drückt.





Авторы: ณัฐวุฒิ ศรีหมอก


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.