Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lydia
迷離的眼眶
Lydia,
your
eyes
are
lost
and
wandering,
為何流浪
心碎的海洋
Why
are
you
adrift
in
a
sea
of
heartbreak?
受了傷
連微笑都徬徨
You're
wounded,
and
even
your
smile
is
uncertain.
Gypsy女郎
為誰而唱
Gypsy
girl,
who
are
you
singing
for?
你會看見霧
看見雲
看見太陽
You
will
see
the
mist,
the
clouds,
the
sun.
龜裂的大地重複著悲傷
The
cracked
earth
repeats
its
sorrow.
他走了帶不走你的天堂
He
left,
but
he
can't
take
your
paradise
with
him.
風乾後會留下彩虹淚光
When
it
dries,
it
will
leave
a
rainbow
of
tears.
他走了你可以把夢留下
He's
gone,
you
can
keep
your
dreams.
總會有個地方
等待愛飛翔
There
will
always
be
a
place
where
love
can
fly.
Lydia
幸福不在遠方
Lydia,
happiness
is
not
far
away.
開一扇窗
許下願望
Open
a
window,
make
a
wish.
你會感受愛
感受恨
感受原諒
You
will
feel
love,
feel
hate,
feel
forgiveness.
生命總不會只充滿悲傷
Life
will
not
always
be
filled
with
sorrow.
他走了帶不走你的天堂
He
left,
but
he
can't
take
your
paradise
with
him.
風乾後會留下彩虹淚光
When
it
dries,
it
will
leave
a
rainbow
of
tears.
他走了你可以把夢留下
He's
gone,
you
can
keep
your
dreams.
總會有個地方
等待愛飛翔
There
will
always
be
a
place
where
love
can
fly.
他走了帶不走你的天堂
He
left,
but
he
can't
take
your
paradise
with
him.
風乾後會留下彩虹淚光
When
it
dries,
it
will
leave
a
rainbow
of
tears.
他走了你可以把夢留下
He's
gone,
you
can
keep
your
dreams.
總會有個地方
等待愛飛翔
There
will
always
be
a
place
where
love
can
fly.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Jian Ning, Huang Han Qing, Xie You Hui, Zhan Wen Ting
Альбом
鬥魚原聲帶
дата релиза
29-02-2004
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.