Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Sleep Alone...
10 Schlaf allein...
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Your
times
done
here!
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
You
can
not
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Your
times
done
here!
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei!
You
cannot
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
I
find
myself
alone
tonight
Ich
bin
heute
Nacht
allein
In
this
bed
again
Wieder
in
diesem
Bett
It
is
the
weekend
once
again
Es
ist
wieder
Wochenende
And
you're
partying
Und
du
bist
am
Feiern
Hangin'
out
with
your
friends
Triffst
dich
mit
deinen
Freundinnen
Having
sex
with
other
men
Hast
Sex
mit
anderen
Männern
I'm
babysitting
once
again
Ich
bin
wieder
Babysitter
This
empty
house
once
again
In
diesem
leeren
Haus,
wieder
einmal
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
You
can
not
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Your
times
done
here!
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei!
You
cannot
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
I
have
to
love
you
this
is
true
Ich
muss
dich
lieben,
das
ist
wahr
To
put
up
with
this
shit
from
you
Um
diesen
Scheiß
von
dir
zu
ertragen
I'm
not
blind
to
what
you
do
Ich
bin
nicht
blind
für
das,
was
du
tust
I
guess
I'm
gullible
for
you
Ich
schätze,
ich
bin
leichtgläubig
für
dich
Some
would
say
I'm
desparate
Manche
würden
sagen,
ich
bin
verzweifelt
Or
maybe
mentally
insane
Oder
vielleicht
geisteskrank
I
ask
myself
everyday
Ich
frage
mich
jeden
Tag
Why
the
hell
do
I
stay?
Warum
zum
Teufel
bleibe
ich?
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
You
can
not
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Your
times
done
here!
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei!
You
cannot
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
If
I
have
to
sleep
alone
Wenn
ich
allein
schlafen
muss
Then
I'd
rather
be
alone
Dann
bin
ich
lieber
allein
If
I
have
to
sleep
alone
Wenn
ich
allein
schlafen
muss
I
don't
need
you
in
my
home
Brauche
ich
dich
nicht
in
meinem
Haus
I
don't
need
no
roommate
Ich
brauche
keine
Mitbewohnerin
If
so
then
put
in
on
the
rent
Wenn
doch,
dann
beteilige
dich
an
der
Miete
I
will
not
sleep
alone
again
Ich
werde
nicht
wieder
allein
schlafen
If
I
have
a
say
in
it!
Wenn
ich
es
verhindern
kann!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
You
can
not
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Your
times
done
here!
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei!
You
cannot
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Your
times
done
here
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei
You
cannot
lay
here
next
to
me
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen
Tonight
I'm
going
to
change
the
locks
Heute
Nacht
werde
ich
die
Schlösser
wechseln
While
you're
hanging
out
Während
du
unterwegs
bist
You
don't
live
here
anymore
Du
wohnst
hier
nicht
mehr
And
neither
does
my
love
Und
meine
Liebe
auch
nicht
The
love
that
I
once
had
for
you
Die
Liebe,
die
ich
einst
für
dich
hatte
That's
why
I
offer
you
Deshalb
biete
ich
dir
an
A
nice
warm
place
to
stay
Einen
schönen
warmen
Platz
zum
Bleiben
And
a
place
to
lay
your
head
Und
einen
Platz,
um
deinen
Kopf
hinzulegen
My
love
don't
live
here
anymore
Meine
Liebe
wohnt
hier
nicht
mehr
I
don't
want
you
anymore
Ich
will
dich
nicht
mehr
You
cannot
sleep
with
me
Du
kannst
nicht
bei
mir
schlafen
Sleep
with
every
body
Schlaf
mit
jedem
And
then
come
home
to
me
Und
komm
dann
zu
mir
nach
Hause
I
hear
the
shower
running
Ich
höre
die
Dusche
laufen
Now
you
want
to
lay
with
me
Jetzt
willst
du
bei
mir
liegen
I
think
I
smell
on
you
disease!
Ich
glaube,
ich
rieche
an
dir
Krankheit!
You
can
sleep
on
the
floor!
Du
kannst
auf
dem
Boden
schlafen!
You
can
sleep
on
the
couch!
Du
kannst
auf
der
Couch
schlafen!
You
can
sleep
out
in
your
car!
Du
kannst
draußen
in
deinem
Auto
schlafen!
You
can
sleep
out
on
the
porch!
Du
kannst
draußen
auf
der
Veranda
schlafen!
Go
and
lay
up
with
your
friends
Geh
und
leg
dich
zu
deinen
Freundinnen
The
ones
that
you
take
clubbin'
Die,
die
du
mit
in
Clubs
nimmst
You
cannot
sleep
with
me
Du
kannst
nicht
bei
mir
schlafen
Tonight
alone
that's
how
I
sleep
Heute
Nacht
schlafe
ich
allein
I
think
it's
best
I
sleep
alone!
Ich
denke,
es
ist
am
besten,
wenn
ich
allein
schlafe!
It's
best
I
sleep
alone!
Es
ist
am
besten,
wenn
ich
allein
schlafe!
Don't
either
bother
coming
home!
Komm
bloß
nicht
nach
Hause!
It's
best
I
sleep
alone!
Es
ist
am
besten,
wenn
ich
allein
schlafe!
I'm
turning
off
my
phone
Ich
schalte
mein
Handy
aus
Pretending
like
I'm
sleep!
Tue
so,
als
ob
ich
schlafe!
Put
your
shit
out
on
the
streets!
Wirf
deinen
Scheiß
auf
die
Straße!
Before
I
go
to
sleep!
Bevor
ich
schlafen
gehe!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
You
can
not
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Your
times
done
here!
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei!
You
cannot
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein
Your
times
done
here
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
Tonight
it's
best
you
sleep
alone!
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein!
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Tonight
it's
best
you
sleep
alone
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein
Your
times
done
here
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei
You
cannot
lay
here
next
to
me
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen
You
cannot
lay
here
next
to
me
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen
No
time
for
tears
Keine
Zeit
für
Tränen
Tonight
it's
best
you
sleep
alone
Heute
Nacht
schläfst
du
am
besten
allein
Sleep
alone!
Schlaf
allein!
Your
times
done
here
Deine
Zeit
ist
hier
vorbei
You
cannot
lay
here
next
to
me!
Du
kannst
hier
nicht
neben
mir
liegen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.