F.I.S.T. - Becky with the Good Hair - перевод текста песни на немецкий

Becky with the Good Hair - F.I.S.T.перевод на немецкий




Becky with the Good Hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
She's just a chick on the side
Sie ist nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch
Warum sie dich eine Schlampe nennen
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
She's just a chick on the side
Sie ist nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch
Warum sie dich eine Schlampe nennen
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
This is how I see Becky with the good hair
So sehe ich Becky mit dem guten Haar
She is the chick on the side
Sie ist die Tussi nebenbei
There for any man
Für jeden Mann zu haben
You'll find her in the club
Du findest sie im Club
There she is right there
Da ist sie, genau dort
There with her girlfriends
Dort mit ihren Freundinnen
She likes to show her flesh!
Sie zeigt gerne ihren Körper!
In a skimpy dress
In einem knappen Kleid
And her high heels
Und ihren High Heels
And some Jewelry
Und etwas Schmuck
Why is it that?
Warum ist das so?
It is the plan to take another woman's man
Ist es der Plan, den Mann einer anderen Frau zu nehmen?
Don't you want your own man?
Willst du nicht deinen eigenen Mann?
Instead of being second?
Anstatt die Zweite zu sein?
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
She's just a chick on the side
Sie ist nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch
Warum sie dich eine Schlampe nennen
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
She's just a chick on the side
Sie ist nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch
Warum sie dich eine Schlampe nennen
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
Why do you wanna?
Warum willst du?
Be with someone
Mit jemandem zusammen sein
Who Belongs
Der gehört
Belongs to someone else
Der jemand anderem gehört
You will never be his number one!
Du wirst niemals seine Nummer eins sein!
He calls you only for some fun
Er ruft dich nur zum Spaß an
To him-You're his hit n run
Für ihn bist du nur ein Hit and Run
What made you thought?
Was hat dich glauben lassen?
You were going to be his number one!
Du würdest seine Nummer eins werden!
When you took him from
Wenn du ihn weggenommen hast
From another woman
Von einer anderen Frau
If he left someone for you
Wenn er jemanden für dich verlassen hat
The same will happen to you!
Wird dir dasselbe passieren!
You took him from someone!
Du hast ihn jemandem weggenommen!
He left you for someone
Er hat dich für jemanden verlassen
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
She's just a chick on the side
Sie ist nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch
Warum sie dich eine Schlampe nennen
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
She's just a chick on the side
Sie ist nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch
Warum sie dich eine Schlampe nennen
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
With her you had a good time
Mit ihr hattest du eine gute Zeit
Kept you preoccupied
Hat dich beschäftigt gehalten
Kept you satisfied
Hat dich befriedigt
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei
There she is
Da ist sie
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Up to no good
Nichts Gutes im Schilde führend
Wishing that she could
Wünschend, dass sie könnte
Become someone's wifey
Jemandes Ehefrau werden
Have herself a life
Sich ein Leben aufbauen
With someone else's man
Mit dem Mann einer anderen
When will she understand?
Wann wird sie verstehen?
You can not have what isn't yours
Du kannst nicht haben, was nicht deins ist
It wasn't yours to begin with
Es war von Anfang an nicht deins
Your just a fill in
Du bist nur ein Lückenfüller
Just a chick on the side
Nur eine Tussi nebenbei
And you wonder why?
Und du fragst dich, warum?
Why they call you a bitch?
Warum sie dich eine Schlampe nennen?
Or the side chick?
Oder die Nebenfrau?
Cause that's all you'll ever be!
Weil das alles ist, was du jemals sein wirst!
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
With her you had a good time
Mit ihr hattest du eine gute Zeit
Kept you preoccupied
Hat dich beschäftigt gehalten
Kept you satisfied
Hat dich befriedigt
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
Becky with the good hair
Becky mit dem guten Haar
With her you had a good time
Mit ihr hattest du eine gute Zeit
Kept you preoccupied
Hat dich beschäftigt gehalten
Kept you satisfied
Hat dich befriedigt
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei
With her you had a good time
Mit ihr hattest du eine gute Zeit
Kept you preoccupied
Hat dich beschäftigt gehalten
Kept you satisfied
Hat dich befriedigt
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei
With her you had a good time
Mit ihr hattest du eine gute Zeit
Kept you preoccupied
Hat dich beschäftigt gehalten
Kept you satisfied
Hat dich befriedigt
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei
With her you had a good time
Mit ihr hattest du eine gute Zeit
Kept you preoccupied
Hat dich beschäftigt gehalten
Kept you satisfied
Hat dich befriedigt
She's still the chick on the side
Sie ist immer noch die Tussi nebenbei





Авторы: Jrandall Edwards


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.