F.I.S.T. - Outta Body - перевод текста песни на немецкий

Outta Body - F.I.S.T.перевод на немецкий




Outta Body
Außerhalb des Körpers
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I cant even think
Wenn ich nicht einmal denken kann
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Dont know the day of the week
Ich kenne den Wochentag nicht
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When im walking slow
Wenn ich langsam gehe
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I just dont know
Wenn ich es einfach nicht weiß
Dont know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me
Was passiert mit mir?
What is happening to me
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I cant even think
Wenn ich nicht einmal denken kann
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Dont know the day of the week
Ich kenne den Wochentag nicht
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When im walking slow
Wenn ich langsam gehe
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I just dont know
Wenn ich es einfach nicht weiß
Dont know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me
Was passiert mit mir?
What is happening to me
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
What a day it has been
Was für ein Tag das war
Who am I, where I've been?
Wer bin ich, wo war ich?
What has happened to me?
Was ist mit mir passiert?
What has become of me?
Was ist aus mir geworden?
Doing things that I dont do
Ich tue Dinge, die ich sonst nicht tue
Dont know who im talkin too
Ich weiß nicht, mit wem ich rede, mein Schatz
Lost my mind, I cant think
Ich habe meinen Verstand verloren, ich kann nicht denken
What has happened to me?
Was ist mit mir passiert?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I cant even think
Wenn ich nicht einmal denken kann
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Dont know the day of the week
Ich kenne den Wochentag nicht
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When im walking slow
Wenn ich langsam gehe
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I just dont know
Wenn ich es einfach nicht weiß
Dont know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me
Was passiert mit mir?
What is happening to me
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I cant even think
Wenn ich nicht einmal denken kann
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Dont know the day of the week
Ich kenne den Wochentag nicht
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When im walking slow
Wenn ich langsam gehe
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I just dont know
Wenn ich es einfach nicht weiß
Dont know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me
Was passiert mit mir?
What is happening to me
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
What is the day of this week?
Welcher Tag der Woche ist heute?
I am struggling to speak
Ich habe Mühe zu sprechen
Im confused; the thoughts I think
Ich bin verwirrt; die Gedanken, die ich denke
Every verse defines my mood
Jede Strophe definiert meine Stimmung
Upside down is my tune
Meine Melodie steht Kopf
Engulfed by clouds sealed with doom
Eingehüllt von Wolken, besiegelt mit Unheil
I feel like I am in a storm
Ich fühle mich, als wäre ich in einem Sturm
Hell; what else can go wrong?
Hölle, was kann noch schiefgehen?
Nothing is going my way
Nichts läuft so, wie ich es will
I hope this stays in today
Ich hoffe, das bleibt im Heute
And dont show up tomorrow
Und zeigt sich morgen nicht
I had enough of this feeling sorrow
Ich habe genug von diesem Gefühl der Trauer
No rush wishing for tomorrow
Keine Eile, mir den morgigen Tag zu wünschen
No more feeling melancholy
Keine Melancholie mehr
It's got me feeling blue
Es macht mich traurig
Was today; was it really true?
War es heute; war es wirklich wahr, mein Schatz?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I cant even think
Wenn ich nicht einmal denken kann
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Dont know the day of the week
Ich kenne den Wochentag nicht
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When im walking slow
Wenn ich langsam gehe
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I just dont know
Wenn ich es einfach nicht weiß
Dont know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me
Was passiert mit mir?
What is happening to me
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I cant even think
Wenn ich nicht einmal denken kann
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Dont know the day of the week
Ich kenne den Wochentag nicht
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When i'm walking slow
Wenn ich langsam gehe
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
When I just don't know
Wenn ich es einfach nicht weiß
Don't know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me
Was passiert mit mir?
What is happening to me
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
Don't know what is wrong with me
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
What is happening to me?
Was passiert mit mir?
What is happening to me?
Was passiert mit mir?
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein
I must be outta body
Ich muss außerhalb meines Körpers sein





Авторы: F.i.s.t.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.