Текст и перевод песни F feat. Kasmir - Mitä jos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sä
et
oo
enää
soitellu
You
haven't
called
me
in
a
while
Sul
on
joku
joho
nojaa
joku
oikee
ku
You
have
someone
to
lean
on,
someone
real,
like
Et
enää
sano
et
sä
tarviit
mut
You
don't
say
anymore
that
you
need
me
Mul
ei
oo
avaimii
sun
oveen
I
don't
have
the
keys
to
your
door
En
tiiä
sun
joka
ajatust
I
don't
know
your
every
thought
Siit
on
jo
kauan
ku
It's
been
a
long
time
since
Eri
reitin
tein
eikä
ollu
enää
meit,
ei,
ei,
ei
I
took
a
different
path
and
we
weren't
there
anymore,
no,
no,
no
Mut
oon
silti
kaivannu,
joo
But
I
still
searched,
yeah
Et
kerrot
tuutko
sä
okei,
ei,
ei,
ei
You
don't
tell
me
if
you're
okay,
no,
no,
no
Kun
mä
nään
et
sait
sen
When
I
see
you
got
it
Mistä
unelmoit,
sen
kaiken
What
you
dreamed
of,
all
of
it
Niin
tää
on
mulle
vaikeet
It's
hard
for
me
Ku
täällä
vielki
mietin
vain
et
Because
here
I
still
just
think
that
Voisko
kaikki
olla
toisin,
mitä
jos
sul
oiski
mut
Could
everything
be
different,
what
if
you
had
me
Meidät
jos
ois
saanu
toimii,
jos
mä
oisin
osannut
If
we
could
have
made
it
work,
if
I
had
known
how
Miks
tän
kaiken
jälkeen
seinät
täyteen
mieli
maalaa
meitä
Why
after
all
this,
do
walls
full
of
memories
paint
us
Voisko
kaikki
olla
toisin
Could
everything
be
different
Mitä
jos
sul
oiski
mut
What
if
you
had
me
Sä
muutit
yhteen
sen
kaa
ja
otit
mukaan
palan
meit
You
moved
in
with
him
and
took
a
piece
of
us
with
you
Otit
yhen
luvun
meijän
tarinaa,
mä
en
osaa
mitään
unohtaa
You
took
a
chapter
of
our
story,
I
can't
forget
anything
Kai
toisen
pitää
mukanaan
ku
sä
et
todellakaan
ollu
kuka
vaan
I
guess
someone
needs
to
be
with
you
because
you
weren't
just
anyone
Näytät
samalta
taas,
naurat
niinku
joskus
aikoinaan
You
look
the
same
again,
you
laugh
like
you
did
back
then
Mut
vaan
sen
toisen
kaa
But
just
with
him
Tunnen
sun
jäljet,
mut
ne
ei
särje
I
feel
your
traces,
but
they
don't
hurt
Korkeintaan
vähän
kolottaa
At
most,
they
just
ache
a
little
Kun
mä
nään
et
sait
sen
When
I
see
you
got
it
Mistä
unelmoit,
sen
kaiken
What
you
dreamed
of,
all
of
it
Niin
tää
on
mulle
vaikeet
It's
hard
for
me
Ku
täällä
vielki
mietin
vain
et
Because
here
I
still
just
think
that
Voisko
kaikki
olla
toisin,
mitä
jos
sul
oiski
mut
Could
everything
be
different,
what
if
you
had
me
Meidät
jos
ois
saanu
toimii,
jos
mä
oisin
osannut
If
we
could
have
made
it
work,
if
I
had
known
how
Miks
tän
kaiken
jälkeen
seinät
täyteen
mieli
maalaa
meitä
Why
after
all
this,
do
walls
full
of
memories
paint
us
Voisko
kaikki
olla
toisin
Could
everything
be
different
Mitä
jos
sul
oiski
mut
What
if
you
had
me
Kun
nämä
nään
et
sait
sen
When
I
see
you
got
it
Mistä
unelmoit,
sen
kaiken
What
you
dreamed
of,
all
of
it
Niin
tää
on
mulle
vaikeet
It's
hard
for
me
Ku
tääl
vielki
mietin
vain
et
Because
here
I
still
just
think
that
Mä
pelkään
jos
mulla
ois
sut
et
I'm
scared
if
I
had
you
Se
ei
olis
sitä
mitä
olisit
halunnu
It
wouldn't
be
what
you
wanted
Odutuksii,
odutuksii,
odutuksii
Expectations,
expectations,
expectations
Kai
on
vaan
tajunnu
I
guess
I've
just
realized
On
joskus
onni
elää
haaveissa
It's
sometimes
happiness
to
live
in
dreams
Parempina
paperil
tai
menneisyyden
aaveina
Better
on
paper
or
as
ghosts
of
the
past
Olla
lupaus
jot
ei
ikin
tarvi
pitää
To
be
a
promise
that
never
needs
to
be
kept
Olla
mitä
vaan
ja
ei
mitään
To
be
anything
and
nothing
Voisko
kaikki
olla
toisin,
mitä
jos
sul
oiski
mut
Could
everything
be
different,
what
if
you
had
me
Meidät
jos
ois
saanu
toimii,
jos
mä
oisin
osannut
If
we
could
have
made
it
work,
if
I
had
known
how
Miks
tän
kaiken
jälkeen
seinät
täyteen
mieli
maalaa
meitä
Why
after
all
this,
do
walls
full
of
memories
paint
us
Voisko
kaikki
olla
toisin
Could
everything
be
different
Mitä
jos
sul
oiski
mut
What
if
you
had
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Antero Kirjonen, Juho Kustaa Matias Suutarinen, Fanni Charlotta Sjoeholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.