Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Brick In The Wall
Еще один кирпич в стене
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования,
We
dont
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
никакой
контроль
сознания,
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе,
Teachers
leave
them
kids
alone
Учителя,
оставьте
детей
в
покое,
Hey!
teachers!
leave
them
kids
alone!
Эй!
Учителя!
Оставьте
детей
в
покое!
All
in
all
it's
just
another
brick
in
the
wall.
В
конечном
счете,
это
просто
еще
один
кирпич
в
стене.
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall.
В
конечном
счете,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене,
дорогая.
We
don't
need
no
education
Нам
не
нужно
никакого
образования,
We
dont
need
no
thought
control
Нам
не
нужен
никакой
контроль
сознания,
No
dark
sarcasm
in
the
classroom
Никакого
мрачного
сарказма
в
классе,
Teachers
leave
them
kids
alone
Учителя,
оставьте
детей
в
покое,
Hey!
teachers!
leave
them
kids
alone!
Эй!
Учителя!
Оставьте
детей
в
покое!
All
in
all
it's
just
another
brick
in
the
wall.
В
конечном
счете,
это
просто
еще
один
кирпич
в
стене.
All
in
all
you're
just
another
brick
in
the
wall.
В
конечном
счете,
ты
просто
еще
один
кирпич
в
стене,
дорогая.
"Wrong,
do
it
again!"
"Неправильно,
сделай
это
снова!"
"If
you
don't
eat
yer
meat,
you
can't
have
any
pudding.
how
can
you
"Если
ты
не
съешь
свое
мясо,
ты
не
получишь
пудинг.
Как
ты
можешь
Have
any
pudding
if
you
don't
eat
yer
meat?"
Получить
пудинг,
если
ты
не
съешь
свое
мясо?"
"You!
yes,
you
behind
the
bikesheds,
stand
still
laddy!"
"Ты!
Да,
ты,
за
велосипедными
сараями,
стой
смирно,
парень!"
Read
more:
Pink
Floyd
- Another
Brick
Читать
далее:
Pink
Floyd
- Еще
один
кирпич
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Waters
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.