F.P.G - Война - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни F.P.G - Война




Война
War
Когда понимаешь, что смерть может быть так близка
When you realize that death can be so near
Жизнь обретает свой незабываемый вкус
Life finds its unforgettable taste
Воспоминания свистят у виска, так тяжело нести этот груз
Memories whistle at your temple, it's so hard to carry this burden
И некому даже сказать о том, как ты устал
And there's no one to tell you how tired you are
Предательства раны так долго и нудно болят
The wounds of betrayal hurt so long and tediously
И кажется непроходимым сомнений туман
And the fog of doubt seems impassable
Но один теплый и ласковый взгляд станет тебе бальзамом для ран
But one warm and gentle look will become a balm for your wounds
Секундной надеждой однажды вернуться назад
A momentary hope to return back someday
Но этой земле нужна твоя кровь, этому небу - твоя душа
But this earth needs your blood, this sky needs your soul
Что движет нами - любовь или война?
What drives us - love or war?
И повторяет себя вновь и вновь фильм без начала и без конца
And it repeats itself over and over again, a movie with no beginning or end
Кто в главной роли - любовь или война?
Who's in the lead role - love or war?
Куплет 2:
Verse 2:
Азарт видит солнце толкает сквозь страх темноты
Excitement pushes the sun through the fear of darkness
И легче идти когда знаешь - назад пути нет
And it's easier to walk when you know there's no way back
Только в глазах тают капли вины, только на сердце тяжесть побед
Only the drops of guilt melt in your eyes, only the weight of victories on your heart
И горечь за тех, кто не встретит рассвета живым
And the bitterness for those who will not meet the dawn alive
Но что наша жизнь, как не пламя ночного костра?
But what is our life, if not the flame of a campfire?
Он ярче горит, чем ты больше ему отдаешь
It burns brighter the more you give to it
Он может стать огнем маяка, кого-то возможно ты им обожжешь
It can become the fire of a beacon, or you may burn someone with it
А может, согрея, спасешь - выбираешь ты сам.
Or maybe, warming them, you will save them - you choose yourself.





Авторы: антон


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.