Ganz normaler Wahnsinn - F.R.перевод на английский
[1.]
[1.]
Pass
auf
ich
kam
von
"Rap
braucht
Abitur"
zu
scheiß
auf
mein
Abitur
/
Listen
up,
I
went
from
"Rap
Needs
Abitur"
to
"fuck
my
Abitur"
/
Studium?
nein,
ich
will
es
gleich
auf
die
harte
Tour
/
Studies?
No,
I
want
to
go
the
hard
way
right
away
/
Ich
kam
auf
die
Welt
mit
'nem
Mic
an
der
Nabelschnur
/
I
came
into
the
world
with
a
mic
on
my
umbilical
cord
/
Du
kamst
auf
die
Welt,
pfff,
Arschgeburt!
labert
nur!
/
You
came
into
the
world,
pfff,
a
piece
of
shit!
You
just
babble!
/
Und
dir
irgend
etwas
sagen
kann
ich
nicht?
/
And
I
can't
tell
you
anything?
/
Pass
auf
ich
rotz'
dir
meine
Erfahrungen
ins
Gesicht
/
Listen
up,
I'm
rubbing
my
experiences
in
your
face
/
Es
ist
in
Urlaub
fahren,
versuchen
sich
auszuruhen
/
It's
going
on
vacation,
trying
to
relax
/
Doch
nach
zwei
Tagen
wieder
den
Flug
nach
Hause
buchen
/
But
booking
the
flight
home
again
after
two
days
/
Es
ist
Nächte
durchmachen,
das
Level
erhöhen
/
It's
pulling
all-nighters,
leveling
up
/
Nur
Pizza
fressen
und
sich
an's
Herzstechen
gewöhnen
/
Only
eating
pizza
and
getting
used
to
heartburn
/
Es
ist
keinen
Sport
machen,
physisch
abgenommen
/
It's
not
doing
any
sports,
physically
slimming
down
/
Aber
zweieinhalb
Monate
lang
Bühnenmarathon
/
But
a
two-and-a-half-month
stage
marathon
/
Es
ist
von
Termin
zu
Termin
fliegen
- Superstar
/
It's
flying
from
appointment
to
appointment
- superstar
/
Und
am
nächsten
Morgen
wieder
mit
der
U-Bahn
fahren
/
And
taking
the
subway
again
the
next
morning
/
Es
ist
jeden
Moment
von
irgendwem
/
It's
every
moment
of
someone
/
Was
von
dir
erfahren,
aber
dich
selbst
am
wenigsten
kennen
/
Learning
something
about
you,
but
knowing
yourself
the
least
/
[Refrain]
[Chorus]
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
leb'
ihn
jeden
Tag
/
And
I
live
it
every
day
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
nehm'
ihn
mit
ins
Grab
/
And
I'll
take
it
to
the
grave
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
leb'
ihn
jeden
Tag
/
And
I
live
it
every
day
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
nehm'
ihn
mit
ins
Grab
/
And
I'll
take
it
to
the
grave
/
[2.]
[2.]
Es
ist
"Vorsicht!"
- ausweichen
von
fliegenden
Flaschen
/
It's
"Watch
out!"
- dodging
flying
bottles
/
Es
ist
wenn
wildfremde
Menschen
dich
lieben
und
hassen
/
It's
when
strangers
love
and
hate
you
/
Die
dir
nie
'ne
Pause
gönnen
/
Who
never
give
you
a
break
/
Bei
über
50.000
virtuellen
Freunden
nur
5 Menschen
vertrauen
können
/
Being
able
to
trust
only
5 people
with
over
50,000
virtual
friends
/
Fremde
Mädchen
schreiben
mir,
dass
ich
sie
bitte
ficken
soll
/
Strange
girls
write
to
me
that
I
should
please
fuck
them
/
Fremde
Typen
schreiben
mir,
dass
sie
misch
auf
der
Straße
ficken
wollen
/
Strange
guys
write
to
me
that
they
want
to
fuck
me
on
the
street
/
Fremden
Menschen
spielen
bei
Beerdigungen
Tracks
von
mir
/
Strangers
play
my
tracks
at
funerals
/
Fremde
Menschen
lassen
sich
Zitate
von
mir
tätowieren
/
Strangers
get
quotes
from
me
tattooed
on
them
/
Als
jugendlicher
Teil
eines
Vertrags
werden
/
Becoming
part
of
a
contract
as
a
teenager
/
Von
Produzenten
von
damals
verklagt
werden
/
Being
sued
by
producers
from
back
then
/
Vor
'nem
Referat
heulen
gehen
/
Crying
before
a
presentation
/
Aber
den
Tag
davor
mit
15
Jahren
vor
6000
Leuten
stehen
But
standing
in
front
of
6,000
people
the
day
before
at
the
age
of
15
[Refrain]
[Chorus]
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
leb'
ihn
jeden
Tag
/
And
I
live
it
every
day
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
nehm'
ihn
mit
ins
Grab
/
And
I'll
take
it
to
the
grave
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
leb'
ihn
jeden
Tag
/
And
I
live
it
every
day
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
nehm'
ihn
mit
ins
Grab
/
And
I'll
take
it
to
the
grave
/
[3.]
[3.]
Hardcore-Pornos
gucken
und
sich
ekeln
bei
Liebesszenen
/
Watching
hardcore
porn
and
being
disgusted
by
love
scenes
/
Gangbang
mit
zwölf
und
sich
nach
der
wahren
Liebe
sehnen
/
Gangbang
with
twelve
and
yearning
for
true
love
/
Alles
im
Netz
offenbaren,
das
Profil
ist
es
wert
/
Revealing
everything
online,
the
profile
is
worth
it
/
Und
sich
über
Google
Street
View
beschweren
/
And
complaining
about
Google
Street
View
/
Es
ist
Nachrichten
gucken,
ein
Kind,
das
im
Wald
stirbt
/
It's
watching
the
news,
a
child
dying
in
the
woods
/
Und
darauf
achten,
dass
die
Pizza
nicht
kalt
wird
/
And
making
sure
the
pizza
doesn't
get
cold
/
Diät
machen,
McFit,
dreimal
im
Monat
laufen
/
Dieting,
McFit,
running
three
times
a
month
/
Und
sich
jedes
Wochenende
bis
ins
Koma
saufen
/
And
getting
wasted
into
a
coma
every
weekend
/
Coffe
to
go,
Nachrichten
schreiben
und
Musik
hören
/
Coffee
to
go,
texting
and
listening
to
music
/
Weiterfressen,
wenn
vor
KFC
demonstriert
wird
/
Continuing
to
eat
when
people
are
demonstrating
in
front
of
KFC
/
Luxusleben
und
Ski-Urlaub
in
Kitzbühel
/
Luxury
living
and
skiing
holidays
in
Kitzbühel
/
Alles
haben
und
sich
trotzdem
wie
ein
Nichts
fühlen
/
Having
everything
and
still
feeling
like
nothing
/
[Refrain]
[Chorus]
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
leb'
ihn
jeden
Tag
/
And
I
live
it
every
day
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
nehm'
ihn
mit
ins
Grab
/
And
I'll
take
it
to
the
grave
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
leb'
ihn
jeden
Tag
/
And
I
live
it
every
day
/
Das
ist
der
ganz
normale
Wahnsinn
/
This
is
the
completely
normal
insanity
/
Und
ich
nehm'
ihn
mit
ins
Grab
And
I'll
take
it
to
the
grave
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.