F.R. - Prioritäten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни F.R. - Prioritäten




Prioritäten
Priorities
(Part 1)
(Part 1)
Wohin, muss ich meine Motivation bring?
Where do I have to bring my motivation?
Dass ich im Nachhinein entlohnt bin,
To be rewarded in the aftermath,
Und zwar genau wie ichs mir davon erträume und es danach nicht bereue,
And exactly as I dream it and do not regret it afterwards,
Komm sag mir wohin,
Come tell me where,
Bestehn gefahren dass es tot bringt,
There are dangers that it brings death,
Weil ich zu sehr gegen den Strom schwimm',
Because I swim against the tide too much,
Oder im Gegenteil ich werfe den Anker nur auf die Erde der andern ich liege wach,
Or on the contrary, I only throw the anchor on the ground of the others I lie awake,
Denk daran bis tief in die nacht,
Think about it until late into the night,
Allein mein Mundwerk hat mich bis hierhin gebracht,
Only my mouth work has brought me here so far,
Ich hab eine zeitlang gedacht es gäbe immer einen Kompromiss,
For a while I thought there would always be a compromise,
Der das ganze regelt aber nein,
That regulates the whole thing, but no,
Am Rande der Schizophrenie,
On the verge of schizophrenia,
Merkte ich dass es nicht immer diesen Mittelweg gibt, dieser hat mich vor ne Stufe geführt,
I realized that there is not always this middle ground, it led me in front of a step,
Die ich mit Vorsicht bezwang und ich setzte mich sofort wieder dran,
Which I overcame with caution and I immediately sat down again,
Ich bin hier,
I'm here,
2004 hat die Ära begonn,
2004 the era began,
Ich heiße euch wieder mal herzlich wilkomm,
I warmly welcome you again,
Zum nunmehr vierten Kapitel meines vertonten Lebens,
To the fourth chapter of my life set to music,
Jedes Album ist ein Zeuge meiner
Each album is a witness to my
(Hook)
(Hook)
Prioritäten, sie lenken jeden,
Priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache, ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben,
Priorities, they guide life,
Alles was ich mache alles was ich habe alles das sind
Everything I do everything I have everything is
Prioritäten, sie lenken jeden,
Priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben,
Priorities, they guide life,
Alles was ich mache alles was ich habe alles das sind Prioritäten, sie lenken jeden,
Everything I do everything I have everything is priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache, ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben, alles was ich mache alles
Priorities, they guide life, everything I do everything
Dreht sich nur um. Prioritäten
Just revolves around. Priorities
(Part2)
(Part2)
Wie lang,
How long,
Verfolg ich Dinge noch mit Tiefgang,
I'm still pursuing things with depth,
Dass ich irgendwann mal am Ziel an
That I'll reach the goal someday
Komme denn komme was wolle ich will die volle Kontrolle über die Chance zum Erfolg verdecken die Wolken die Sonne wills vorraussehen
Come what may I want full control over the chance of success clouds obscure the sun wants to foresee it
Wie lang,
How long,
Soll ich gegen das hier auflehn',
Should I rebel against this,
Das ist so ausgefalln,
This is so ausgefalln,
So komm ich nicht weiter,
So I'm not getting anywhere,
Ich reiß den Himmel auf um meinen Horizont zu erweitern, ich scheiter schon daran loszulassen,
I tear open the sky to broaden my horizons, I already fail to let go,
Wenn es die Zeit verlangt,
When the time demands it,
Auf neue Leute zuzugehen, macht mir anscheinend Angst,
Approaching new people apparently makes me afraid,
Ich such den tieferen Sinn, möchte keiner von denen sein die einfach irgendwas zu studieren beginn!
I'm looking for the deeper meaning, I don't want to be one of those who just start studying anything!
Wieder mal bin ich wie wild Ziele zu definieren und sich an diese zu binden ist schwieriger als nie zu ergründen,
Once again I am wildly defining goals and sticking to them is harder than ever to fathom,
Warum es nicht leicht ist,
Why it's not easy,
Wieso das nicht geht und Wohin man auch will,
Why it doesn't work and Wherever you want to go,
Oder wo man schon steht,
Or where you already stand,
Aber ich weiß, mit Unsicherheit, bin ich hier nicht allein, Du weißt nicht so recht, doch ich zieh dich mit rein,
But I know, with uncertainty, I'm not alone here, you don't really know, but I'm dragging you in,
Ins nunmehr vierte Kapitel meines vertonten Lebens,
Into the fourth chapter of my life set to music,
Jeder Song führt mich näher an die
Every song takes me closer to the
(Hook)
(Hook)
Prioritäten, sie lenken jeden,
Priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache, ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben,
Priorities, they guide life,
Alles was ich mache alles was ich habe alles das sind
Everything I do everything I have everything is
Prioritäten, sie lenken jeden,
Priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben,
Priorities, they guide life,
Alles was ich mache alles was ich habe alles das sind Prioritäten, sie lenken jeden,
Everything I do everything I have everything is priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache, ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben, alles was ich mache alles
Priorities, they guide life, everything I do everything
Dreht sich nur um dich
Just revolves around you
(Part 3)
(Part 3)
Ich schau links und rechts, schau zurück und vor
I look left and right, look back and forth
Wohin springt das Pech, wo wird Glück geborn?
Where does bad luck jump, where is luck born?
Und ich spinn mein Netz, statt im Nichts zu bohrn,
And I spin my web instead of drilling into nothing,
Lieg ich nicht im Recht, zeig mir wieso
If I'm not right, show me why
Sag mir, wohin,
Tell me where to go
Texte schreiben, Rappen keine, Schwäche zeigen,
Writing lyrics, rapping none, showing weakness,
Lässig bleiben, Touren fahrn, Ruh bewahrn,
Staying casual, going on tour, keeping calm,
Crew bezahln, gut vermarkten, purer Wahnsinn,
Paying crew, marketing well, pure madness,
Jeden Abend, Flavour haben, stehst immer,
Every evening, have flavor, you always stand,
Vor schweren Fragen, dem Versagen, außer Frage, Hausaufgaben, Dauertraben, alles raffen,
Before difficult questions, failure, without question, homework, endurance runs, grasping everything,
Abi schaffen, Stelle suchen, oder warten,
Graduating from high school, looking for a job, or waiting,
Sofa suchen, oder mal ne Wohnung suchen,
Looking for a sofa, or looking for an apartment,
Oder sparen, Freunde treffen, Freunde treffen, trinken, essen, und am besten - das Atmen nicht vergessen!
Or save, meet friends, meet friends, drink, eat, and best of all - don't forget to breathe!
Wo sind meine
Where are my
(Hook)
(Hook)
Prioritäten, sie lenken jeden,
Priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache, ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben,
Priorities, they guide life,
Alles was ich mache alles was ich habe alles das sind
Everything I do everything I have everything is
Prioritäten, sie lenken jeden,
Priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben,
Priorities, they guide life,
Alles was ich mache alles was ich habe alles das sind Prioritäten, sie lenken jeden,
Everything I do everything I have everything is priorities, they guide everyone,
Alles was ich mache, ist nach ihnen zu leben,
Everything I do is to live by them,
Prioritäten, sie lenken Leben, alles was ich mache alles
Priorities, they guide life, everything I do everything
Dreht sich nur um dich!
Just revolves around you!





Авторы: Fabian F.r. Roemer, Philip Boellhoff, David Vogt, Sipho Sililo, Hannes Buescher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.