F feat. debroervanroos - Foto's Van Jou En Mij (Flits) - перевод текста песни на немецкий

Foto's Van Jou En Mij (Flits) - F City перевод на немецкий




Foto's Van Jou En Mij (Flits)
Fotos Von Dir Und Mir (Blitz)
Gister leerde ik een meisje kennen
Gestern lernte ich ein Mädchen kennen
Ze wist niet wie ik was, dat vond ik ff wennen
Sie wusste nicht, wer ich war, daran musste ich mich erst gewöhnen
Waarschijnlijk zei ze dat alleen om me te jennen
Wahrscheinlich sagte sie das nur, um mich zu ärgern
Het was al laat, een drankje bij mij
Es war schon spät, ein Drink bei mir
Zoals dat gaat
Wie das so läuft
Normaal wil ik er meteen bovenop
Normalerweise will ich sofort zur Sache kommen
Maar ik wilde niks overhaasten
Aber ich wollte nichts überstürzen
Dus ik joeg d'r niet op
Also habe ich sie nicht gehetzt
Ze bleef die nacht bij me slapen
Sie blieb diese Nacht bei mir schlafen
Want we bleven maar praten
Denn wir hörten nicht auf zu reden
Het beeld van haar in m'n kamer
Das Bild von ihr in meinem Zimmer
Krijg ik niet uit m'n kop
Kriege ich nicht aus meinem Kopf
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz
Morgen gaat het meisje weer weg
Morgen geht das Mädchen wieder weg
Ze wil niet langer bij me blijven
Sie will nicht länger bei mir bleiben
Dat zei ze me net
Das hat sie mir gerade gesagt
Ik zit met tranen op m'n wangen
Ich sitze mit Tränen auf meinen Wangen
Op de rand van ons bed
Auf der Kante unseres Bettes
Want ik kan haar niet vervangen
Denn ich kann sie nicht ersetzen
Met een of andere ...
Mit irgendeiner ...
Net toen ik m'n ziel aan haar had verbonden
Gerade als ich meine Seele mit ihr verbunden hatte
Brak ze m'n hart in duizend delen
Brach sie mein Herz in tausend Teile
Heeft het levend verslonden
Hat es lebendig verschlungen
Kijk het is vaker gezegd
Schau, es wurde öfter gesagt
Maar nog nooit zo oprecht
Aber noch nie so aufrichtig
Ze nam de fotoboeken mee
Sie nahm die Fotoalben mit
Dit keer meent ze het echt
Diesmal meint sie es ernst
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz
Ik zit verdrietig en nietig
Ich sitze traurig und nichtig
Naakt naar naakte plaatjes starend
Nackt auf nackte Bilder starrend
Zielig met mezelf parend
Mich elend selbst bemitleidend
In een hoekje
In einer Ecke
Ruikend aan je broekje
An deinem Höschen riechend
Zie ik met zaad bezaaide resten
Sehe ich mit Samen übersäte Reste
Jij en ik gescheurd uit fotoboekjes
Du und ich, aus Fotoalben gerissen
Het is genoeg
Es ist genug
Verdriet moet je verdrinken
Kummer muss man ertränken
De groetjes uit de kroeg
Grüße aus der Kneipe
Bescheiden beschonken
Bescheiden betrunken
Onderweg naar dronken
Auf dem Weg zum Vollrausch
Vergeet ik wat me lief is
Vergesse ich, was mir lieb ist
En wens iedereen de tyfus
Und wünsche jedem die Pest
Huilend glazen gooien
Weinend Gläser werfen
Lelijke wijven worden mooie
Hässliche Weiber werden schön
Dubbel zoveel vrouwen
Doppelt so viele Frauen
Dubbel dubbel d's aanschouwen
Doppelte Doppel-Ds anschauen
Ik wil jou en jou en jou
Ich will dich und dich und dich
Het is genoeg
Es ist genug
Ik voel iemand mij m'n bed in sjouwen
Ich spüre, wie mich jemand in mein Bett schleppt
Wakker fysiek en ziek verkracht
Wach, körperlich krank und geschändet
Laptop op m'n schoot zie de foto's van vannacht
Laptop auf meinem Schoß, sehe die Fotos von letzter Nacht
Bedenk me in een flits
Bedenke mich in einem Blitz
Dat ik me toen al lam bedacht dat ik je eigenlijk niet meer mis
Dass ich mir damals schon im Suff dachte, dass ich dich eigentlich nicht mehr vermisse
Klik je foto's zijn gewist
Klick, deine Fotos sind gelöscht
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz
In een flits is het voorbij
In einem Blitz ist es vorbei
Weg is al die tijd
Weg ist all die Zeit
En alles wat er van overblijft
Und alles, was davon übrig bleibt
Foto's van jou en mij
Fotos von dir und mir
Dus m'n camera die doet flits
Also macht meine Kamera Blitz





Авторы: Damion Grey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.