Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wistful Feelings
Wehmütige Gefühle
So,
Proof
is
in-
Also,
der
Beweis
ist
da
–
The
proof
of
the
pudding
is
in
the
eating,
Probieren
geht
über
Studieren,
And
here
we
sit
at
the
dining
table
Und
hier
sitzen
wir
am
Esstisch
But
it's
hard
to,
when
you
say
that
to
some
people
Aber
es
ist
schwer,
wenn
man
das
zu
manchen
Leuten
sagt
Because
they
say,
Weil
sie
sagen,
"Oh
there
you
go
with
the
'pull
yourself
up
by
the
bootstraps'
thing"
"Oh,
da
hast
du
es
wieder
mit
dem
'sich
selbst
am
Schopf
aus
dem
Dreck
ziehen'"
And,
you
know,
Und,
weißt
du,
You're
just
being
respectable
Du
bist
einfach
nur
anständig
Not
everybody
can
do
that...
Nicht
jeder
kann
das...
Everybody
can
Jeder
kann
das
Everybody
doesn't-
Jeder
tut
es
nicht-
Courage
is
the
key
to
life
itself
Mut
ist
der
Schlüssel
zum
Leben
selbst
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye,
yuh,
aye
Aye!
Bitch,
what
the
fuck
is
up
Aye!
Schlampe,
was
zum
Teufel
ist
los
I'm
sorry
for
my
language,
you
just
got
me
heated
up
Entschuldige
meine
Ausdrucksweise,
du
hast
mich
nur
aufgeheizt
I'm
going
crazy
brazy
baby
Ich
werde
verrückt,
Baby
I've
been
feeling
spacey
lately
Ich
fühle
mich
in
letzter
Zeit
wie
im
Weltraum
Someone
please
come
and
save
me
Bitte
komm
und
rette
mich
Feels
like
i'm
starting
to
get
Fühlt
sich
an,
als
würde
ich
anfangen
Wistful
feelings,
I'm
going
insane
trapped
in
time
Wehmütige
Gefühle
zu
bekommen,
ich
werde
wahnsinnig,
gefangen
in
der
Zeit
Doing
everything
I
can
to
distract
my
broken
mind
Ich
tue
alles,
um
meinen
kaputten
Verstand
abzulenken
And
I
can't,
I
can't,
ever
forget
my
past
Und
ich
kann,
ich
kann
meine
Vergangenheit
niemals
vergessen
Cuz
times
used
to
be
so
good,
Denn
die
Zeiten
waren
mal
so
gut,
But
now
it's
never
gonna
last
Aber
jetzt
wird
es
nie
mehr
so
sein
So
where'd
you
go?
Also,
wo
bist
du
hin?
Shawty
where
did
you
go?
Süße,
wo
bist
du
hin?
You
left
me
all
alone
so
now
I'm
tired
and
cold
Du
hast
mich
ganz
allein
gelassen,
jetzt
bin
ich
müde
und
mir
ist
kalt
All
alone,
in
the
mothafuckin'
snow
Ganz
allein,
im
verdammten
Schnee
But
at
least
I
know
the
seasons
tend
to
come
and
go,
All
alone
Aber
wenigstens
weiß
ich,
dass
die
Jahreszeiten
kommen
und
gehen,
ganz
allein
Man...
um,
where
am
I?
This...
this
just
doesn't
seem
right
Mann...
ähm,
wo
bin
ich?
Das...
das
scheint
einfach
nicht
richtig
zu
sein
You've
entered
a
place
unknown
to
many,
Du
bist
an
einen
Ort
gelangt,
der
vielen
unbekannt
ist,
A
place
where
the
lost
souls
roam
searching
for
solitude,
Ein
Ort,
an
dem
die
verlorenen
Seelen
umherirren
und
nach
Einsamkeit
suchen,
They
call
it,
The
Infinite
Wormhole
Sie
nennen
es
das
Unendliche
Wurmloch
Oh,
well...
that
sounds
pretty
shitty
Oh,
nun...
das
klingt
ziemlich
beschissen
Wake
up
fool,
it's
time
for
school
Wach
auf,
Narr,
es
ist
Zeit
für
die
Schule
Get
up
off
your
ass,
don't
be
lazy
Steh
auf,
sei
nicht
faul
Ain't
no
time
to
worry
bout
a
fool,
ain't
worried
bout
a
fool
Keine
Zeit,
sich
um
einen
Narren
zu
sorgen,
ich
mache
mir
keine
Sorgen
um
einen
Narren
They
ain't
gonna
do
shit
for
you,
Sie
werden
nichts
für
dich
tun,
When
you
realize
the
only
thing
they
want
is
that
soul
from
you
Wenn
du
merkst,
dass
das
Einzige,
was
sie
wollen,
deine
Seele
ist
Cuz
i've
been
losing
my
mind
and
i'm
going
out
of
sight,
Denn
ich
habe
meinen
Verstand
verloren
und
ich
verschwinde
aus
dem
Blickfeld,
Finna
take
your
life,
Ich
werde
dir
dein
Leben
nehmen,
Switch
blade,
sharp
knife
Springmesser,
scharfes
Messer
And
the
darkness
is
surrounding,
Und
die
Dunkelheit
umgibt
mich,
Bitch
I
need
a
night
light,
Schlampe,
ich
brauche
ein
Nachtlicht,
And
you
better
come
stop
me,
I've
been
praying
to
Christ
Und
du
solltest
mich
besser
aufhalten,
ich
habe
zu
Christus
gebetet
Armageddon
in
my
head,
Armageddon
in
meinem
Kopf,
Zombie
brain,
half
dead
Zombie-Gehirn,
halbtot
Bed
ain't
getting
colder,
lay
me
down
to
bed
Das
Bett
wird
nicht
kälter,
leg
mich
ins
Bett
Only
color
in
my
eyes
is
a
deep,
dark
red
Die
einzige
Farbe
in
meinen
Augen
ist
ein
tiefes,
dunkles
Rot
And
you
better
come
save
me,
I
want
peace
instead
Und
du
solltest
mich
besser
retten,
ich
will
stattdessen
Frieden
Lord,
please
come
and
save
me
Herr,
bitte
komm
und
rette
mich
I've
been
feeling
crazy
Ich
fühle
mich
verrückt
Lost,
Stuck,
Hurt,
Deception
Verloren,
festgefahren,
verletzt,
getäuscht
Need
me
some
reception
Ich
brauche
Empfang
You're
about
to
witness
Du
wirst
gleich
Zeuge
werden
What
it
feels
like
to
fall
into
a
portal
of
nothing,
Wie
es
sich
anfühlt,
in
ein
Portal
des
Nichts
zu
fallen,
But
a
portal
of
everything
at
the
same
time,
Aber
gleichzeitig
in
ein
Portal
von
Allem,
And
understand
what
it
means
to
live
a
life
untamed
Und
verstehen,
was
es
bedeutet,
ein
ungezähmtes
Leben
zu
leben
Welcome,
to
The
Infinite
Wormhole
Willkommen
im
Unendlichen
Wurmloch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: F!nch, Reilly Finch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.