F'rhyme - Həmən Oyam - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни F'rhyme - Həmən Oyam




Həmən Oyam
That's Me
Əvvəl axmaq, safıydım
I used to be naive, a fool, girl
Daha sarsaq vaxtımdır
Now I'm more reckless, it's my wild time
Hara baxsam, dalımca qaçan axsaqlarıydı
Everywhere I look, I see lame ones running after me
Yaşamım sapsağlamıydı
My life was perfectly healthy
Heç asan sayılmır şansı tapmaq
Finding a chance isn't easy, you see
Bəlkə də, daha çox axtarmalıydım
Maybe I should have searched more diligently
Hirsim azalmalıydı, daha az olmalıydı
My anger should have lessened, been less intense
Ən ağıllı olduğum yerdə ətrafım avamlarıydı
Where I was smartest, I was surrounded by fools, dense
Tanrıyla aram varıydı, amma yalvarmalıydım
I had a connection with God, but I should have prayed more
Bəlkə də, ona qarşı daha incə davranmalıydım
Maybe I should've treated Him with more tenderness and care
Qəribə havam varıydı
I had a strange vibe, a peculiar air
Gündəlik rutin-im bar
My daily routine: bars, that's where I'd be
Pub-lar, dar parklar, podvallar, dalanlarıydı
Pubs, narrow parks, basements, and back alleys, you see
Uzaqlaşmağı düşünməmək üçün
To avoid straying from my path, to stay true
Pox-püsürdən yan qalmalıydım
I had to keep away from the riff-raff, from the untrue
Ən səmimi etirafım yalandanıydı
My most sincere confession was a lie, it's through
Amma nəticədə, bu mənəm
But in the end, this is me
Bunu məni mən eləyən dünənə borcluyam
I owe it to yesterday, the one that made me, me
Amma nəticədə, bu mənəm
But in the end, this is me
Bunu məni mən eləyən dünənə borcluyam
I owe it to yesterday, the one that made me, me
Amma nəticədə, bu mənəm
But in the end, this is me
Bunu məni mən eləyən dünənə borcluyam
I owe it to yesterday, the one that made me, me
Amma nəticədə, bu mənəm
But in the end, this is me
Bunu məni mən eləyən dünənə borcluyam
I owe it to yesterday, the one that made me, me
(Yo, yo, yo, yo, yo!)
(Yo, yo, yo, yo, yo!)
Məncə, əsas orijinal olmaqdır
I think the main thing is to be original, girl
Daha qəliz yaşayım deyə
To live more complex, to twirl
Taleyim istəyibdir Bakıda olmağımı
My destiny wanted me to be in Baku, it's true
Burada orijinal olmamaq sanki açıq sözdür
Not being original here is like speaking without a clue
Qızın hamıdan gizlətməyi bakirə olmadığını
A girl hiding her lost virginity from everyone's view
Məni boğan şeylər daxilən məcbur edir
The things that suffocate me, internally compel
Hər mövzuya edim müdaxilə
Me to intervene in every single spell
Ölüb, amma diri kimi görsənməkdir o axirət
To die, but appear alive, that's the afterlife's hell
tarixə nəzər salanda bomba günlərimi
And looking back at history, my bomb days unfurl
Sadalamağım qalır "və sair", "ilaxır"ə
All that's left is to list them "et cetera", "and so forth", girl
Qəliz yaşasan, o qədər yazmağın təmiz səlisdir
If you live complex, your writing's clean and smooth, it's a pearl
Keçdik hər riski, krizi, please, bir iz ver
We've passed every risk, every crisis, please, give me a trace
Çıxsın bədənimdən bu pis tilsimim
Let this bad spell leave my body, embrace
Bitsin Bir zibil bilmirik, izin ver biz bilək
Let this end, we don't know a damn thing, let us know too, please
Yat iyisidir, Jesus!
It's the smell of sleep, Jesus!
Gedirəm evə doğru, here we go
I'm going home, here we go
Bax var, odur, həmən oyam
Look what's there, that's it, that's me
Yadımdan çıxıb, gecə yatıb olmaq səhər oyaq deməkdir
I forgot what it means to sleep at night and wake up in the morning
Hər şeyin dadı getdi
Everything has lost its taste, it's a warning
Düşündürməsəm də, elədiyimin adı rep-dir
Even if I don't make you think, what I do is called rap, it's soaring
Gedirəm evə doğru, here we go
I'm going home, here we go
Bax var, odur, həmən oyam
Look what's there, that's it, that's me
Yadımdan çıxıb, gecə yatıb olmaq səhər oyaq deməkdir
I forgot what it means to sleep at night and wake up in the morning
Hər şeyin dadı getdi
Everything has lost its taste, it's a warning
Düşündürməsəm də, elədiyimin adı rep-dir (Check it!)
Even if I don't make you think, what I do is called rap, it's soaring (Check it!)
Amma nəticədə, bu mənəm
But in the end, this is me
Bunu məni mən eləyən dünənə borcluyam
I owe it to yesterday, the one that made me, me






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.