Текст и перевод песни F'rhyme - Kriminal Qiraət
Kriminal Qiraət
Криминальное Чтение
Təəssüf
bu
əhvalatda
məhv
olan
bir
şey
var
К
сожалению,
в
этой
истории
есть
кое-что
разрушенное
Kostyumun
geyinəndə
səni
xilas
etməyə
Надев
свой
костюм,
тебя
уже
не
спасти
Gecikir
super
qəhrəmanın
Твой
супергерой
опаздывает
Çün
bu
reallıq,
daim
piyanlıq
Ведь
это
реальность,
вечное
пьянство
Bu
poxmeldən
ayılmağa
vaxt
ver
mənə
Дай
мне
время
проснуться
от
этого
дерьма
Gərək
dayanım
bir
az
Мне
нужно
немного
остановиться
Hüzurdan
əlini
üz
Печаль
на
лице,
TV-də
badnews,
cv'in
də
qəbulsuz
По
телевизору
плохие
новости,
а
резюме
не
принимают
İşsiz
və
məyusluq
Безработица
и
уныние
Dindirsələr
bildirmə
məğlubsan,
sən
busan
Если
спросят,
не
говори,
что
ты
побежден,
ты
вот
такой
Əfsuslar
olsun
məhz
busan,
qəbullan,
məcbursan
К
сожалению,
вот
такой,
смирись,
ты
обязан
Mən
istifadə
müddəti
bitmiş
bədənin
girovu
Я
заложник
тела
с
истекшим
сроком
годности
Tək
istəyim
hüzur
bir
ovuc
Мое
единственное
желание
- это
горстка
покоя
Yenə
həyat
mi
notunda
И
снова
жизнь
на
ноте
"ми"
Yemişəm
dil
out,
sənsə
mövzuya
pizdes
qıraqsan
Я
сыт
по
горло,
а
ты
несешь
чушь
о
теме
Business
class'an
Из
своего
бизнес-класса
Amma
rulda
keçinib
təyyarəvin
pilotu
Но
пилот
твоего
самолета
сдох
за
штурвалом
Həyatın
kimlərinsə
öhdəsində
sikdirib
Чья-то
жизнь
полетела
к
чертям
Yaxınların
bu
halını
görməsinlər
istəyirsən
Ты
же
не
хочешь,
чтобы
твои
близкие
видели
тебя
таким
Hər
şey
yalan,
oyat
bu
yuxudan
Все
ложь,
проснись
от
этого
сна
Geriyə
qalan
həyatın
paranoyak
Остаток
твоей
жизни
- паранойя
Burada
gənclik
öz
kölgəsindən
diksinir
Здесь
молодость
боится
собственной
тени
Sənə
maraqlıdır
gecə
vaxtı
qapınızdaki
biri
kimdir?
Тебе
интересно,
кто
стучится
в
твою
дверь
ночью?
Açıq
kilidin
Открытый
замок
Qapını
ölmədən
öncə
örtməlisən,
göt
Закрой
дверь,
пока
не
умер,
придурок
Bədəninsə
leş
artıq
Твое
тело
- уже
труп
Frhyme
təhdəlşüurunun
ən
dəhşət
verici
rəsmi
Frhyme
- самое
страшное
лицо
паранойи
Son
sözlərini
demə,
desən
belə
Не
произноси
свои
последние
слова,
даже
если
скажешь
Eşitmir
səni
burada
heçkim
onsuz
da
Здесь
тебя
все
равно
никто
не
услышит
Salam
balaca,
tanış
ol,
bu
dünyadır
Привет,
малышка,
знакомься,
это
мир
O
qəhbədir,
amma
əl
vermir
Он
сукин
сын,
но
не
подает
руки
Problem
verir,
həl
vermir
Создает
проблемы,
но
не
решает
их
Busa
ailə,
daima
səndən
nailiyyət
gözləyən
dairə
Это
семья,
круг,
который
всегда
ждет
от
тебя
достижений
Bir
az
sərt,
bir
az
mülayim
həm
Немного
строгий,
немного
мягкий
Onlar
sənə
pox-püsürdən
uzaq
olmağı
aşılar
Они
учат
тебя
держаться
подальше
от
дерьма
Amma
durumun
aşikar
Но
твоя
ситуация
очевидна
Çətin
qalmağın
orjinal
Твоя
трудная
ситуация
оригинальна
Arvadının
arzusu
növbətini
dölləməkdirsə
Если
желание
твоей
жены
- это
оплодотворение
по
очереди
On
uşağının
doqquzu
göbələkdirsə
Если
девять
из
десяти
ваших
детей
- грибы
Məncə,
problem
vajinal
Я
думаю,
проблема
вагинальная
Gec
olmadan
qarşısını
al
Останови
это,
пока
не
стало
поздно
Keç
otağa
balışına
Иди
в
комнату,
к
своей
подушке
Heç
olmasa
başını
at
Хотя
бы
опусти
голову
Yat,
yat,
yat,
yat,
yat
doyanacan
Спи,
спи,
спи,
спи,
спи,
пока
не
насытишься
Səni
dünya
daha
götdü-başdı
yer
olanda
oyadaram
Я
разбужу
тебя,
когда
мир
поимеет
тебя
еще
сильнее
Bu
səni
necə
gəbərtdiyimə
dair
ailəvə
Это
письмо
твоей
семье
о
том,
как
я
тебя
похитил
Yazdığım
məktub
7 bar
etiraf
Семь
признаний
в
баре
İşim
silsilə
murder,
məktubun
önsözü
isə
hazırlaş
Моя
работа
- серийные
убийства,
а
эпиграф
к
письму
- приготовься
Növbətisən
ölməlisən
(a)
Ты
следующая,
должна
умереть
Sənə
maraqlıdır
gecə
vaxtı
qapınızdaki
biri
kimdir?
Тебе
интересно,
кто
стучится
в
твою
дверь
ночью?
Açıq
kilidin
Открытый
замок
Qapını
ölmədən
öncə
örtməlisən,
göt
Закрой
дверь,
пока
не
умер,
придурок
Bədəninsə
leş
artıq
Твое
тело
- уже
труп
Frhyme
təhdəlşüurunun
ən
dəhşət
verici
rəsmi
Frhyme
- самое
страшное
лицо
паранойи
Son
sözlərini
demə
Не
произноси
свои
последние
слова
Desən
belə
eşitmir
səni
burada
heçkim
onsuz
da
Даже
если
скажешь,
здесь
тебя
все
равно
никто
не
услышит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
MUTANT
дата релиза
19-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.