Текст и перевод песни F'rhyme - Role Modern
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
təhsili
almışam
küçədən
və
nəfəsini
kəsəcəyəm
I
got
this
education
from
the
streets,
baby,
and
I'll
take
your
breath
away
Haradan
təpdirib
gəlmisiniz
poxda
əliniz?
Where
did
you
crawl
out
from,
with
your
hand
in
the
dirt?
Artıq
içimdəki
vicdan
yoxdur,
itib
The
conscience
inside
me
is
gone,
lost
Məndən
əvvəl
reperlərə
rhyme
eləmək
похуй
idi
(Ah!)
Rappers
before
me
didn't
give
a
damn
about
rhyming
(Ah!)
Stop,
stop,
stop!
Yo,
yo!
Stop,
stop,
stop!
Yo,
yo!
Heç
kimi
təkrarlamıram,
çün
plagiat
axtaranlar
ətrafdadırlar
I'm
not
copying
anyone,
because
plagiarism
hunters
are
all
around
Mən
hər
type-da
Qırat
kimi
çapıram
beat-i
I'm
tearing
up
the
beat
like
Qirat
in
every
type
İllərdir
kütlənizin
içində
dərd
qaynadırlar
For
years,
pain
has
been
brewing
within
your
masses
Hamısı
bad
vibe-dadırlar
They're
all
bad
vibes,
darling
Yayılaraq
olacağam
uşaqlara
rol
model
I'll
become
a
role
model
for
kids
by
spreading
my
influence
Maarifləndirən
reperlər
eşidib
deyəcək:
"Bro,
o
deyil!"
Educated
rappers
will
hear
me
and
say:
"Bro,
that's
not
him!"
Bədənini
dəlməyə
yüz
piston
bizi
az
A
hundred
pistons
aren't
enough
to
pierce
your
body,
sweetheart
Bu
stil
hamıya
tanışdır,
"Just
Don't
Give
A
Fuck"
This
style
is
familiar
to
everyone,
"Just
Don't
Give
A
Fuck"
Homofobam,
bütün
ətrafım
ölü
geydir
I'm
homophobic,
my
whole
crew
is
dead
gay
Amma
bəsləyirəm
lezbiyanlara
hörmət
və
etina
But
I
nurture
respect
and
etiquette
for
lesbians
Hamını
diss-ləməyə
razı,
verirəm
okay,
брат
Ready
to
diss
everyone,
I
give
the
okay,
brother
McGregor-am,
deyiləm
sizdən,
AzRep-ə
hater-am
I'm
McGregor,
I'm
not
one
of
you,
I'm
a
hater
of
AzRep
Öldürmüşəm,
king-lərin
hamısının
qandır
taxtı
I've
killed
them
all,
the
throne
of
all
the
kings
is
bloody
What
the
fuck?!
What
the
fuck?!
Bütün
track-lərin
sözləri
abstraktdır
The
lyrics
of
all
tracks
are
abstract
Deyərdiniz,
qandırardım,
punch
line
hər
taktın
axırı
You'd
say
I'd
make
it
bloody,
a
punch
line
at
the
end
of
every
bar
Paster-am,
hörmət-zad
sikmirəm,
pozuram
kontraktı
I'm
a
pastor,
I
don't
give
a
fuck
about
respect,
I
break
the
contract
Atıram
reperlərin
hamısına
yersiz
iftira
I
throw
baseless
slander
at
all
rappers
Qoy
getsin
bir
qırağa
Let
it
go
to
the
side
Edirəm
özümdən
repsiz
imtina
I'm
giving
up
rap
myself
Həyatım
"Alkolik,
narkoman
evsizin
dramı"
adlı
filmdir
My
life
is
a
movie
called
"Alcoholic,
Drug
Addict
Homeless
Man's
Drama"
Mən
baş
rolda
eynən
Jesse
Pinkman-am
I'm
in
the
lead
role,
just
like
Jesse
Pinkman,
babe
Bilmirəm
kimsiniz,
nəsiniz,
ya
da
çıxmısınız
haradan
I
don't
know
who
you
are,
what
you
are,
or
where
you
came
from
Öz
əllərinizlə
repi
pox
quyusuna
yıxmısınız,
fucked
up!
You've
dragged
rap
into
the
shit
pit
with
your
own
hands,
fucked
up!
On
manatlıq
mikrofona
oxuma
qır-qızıl
haqda
Singing
about
gold
on
a
ten-manat
microphone
Ən
ədəbsiz
gamer-am,
oyundan
qovuluram
qırmızı
kartla
I'm
the
most
indecent
gamer,
I
get
kicked
out
of
the
game
with
a
red
card
Tərbiyəsiz
jurnalam,
adım
"Playboy",
qışqırıram:
"Hey,
yo!"
I'm
an
ill-mannered
magazine,
my
name
is
"Playboy",
I
shout:
"Hey,
yo!"
Ötürür
səhv
məlumat
neyrona
neyron
Neuron
to
neuron
transmits
the
wrong
information
Кайф-dan
yazan
rеperləriniz
yeddi
iyirmi
dörd
трезвый-dir
Your
rappers
who
write
about
highs
are
sober
twenty-four
seven
Mic-da
kütləvi
qətldir,
bu,
crazy
shit
Mass
murder
on
the
mic,
this
is
crazy
shit
Vermirəm
bir
saat
sonrakı
halıma
qarantiya
I
don't
give
a
guarantee
for
my
condition
an
hour
later
Ayıq
sürücüyəm,
еvə
daşıdığım
adamdan
daha
piyan
I'm
a
sober
driver,
more
drunk
than
the
person
I'm
taking
home,
honey
Yerimdə
sayıram,
ancaq
qalxmıram
sıfırdan
I'm
treading
water,
but
I'm
not
getting
up
from
zero
Dar
dalandakı
əcinnəyəm,
səni
şalvarına
sıçırdan
I'm
the
devil
in
the
narrow
alley,
the
one
who
makes
you
shit
your
pants,
darling
Özüm
bərk
gedən
brendəm,
eynən
Rolls-Royce
kimi
I'm
my
own
strong
brand,
just
like
Rolls-Royce,
baby
Başımın
üstü
buludlu,
havanın
rəngi
boz
kimi
The
sky
above
my
head
is
cloudy,
the
color
of
the
air
is
like
gray
Vəziyyətim
qoz
kimi,
yandırıb
tütdürürəm
My
situation
is
like
a
nut,
I
light
it
and
smoke
it
Smoke,
smoke,
smoke
weed!
Smoke,
smoke,
smoke
weed!
Yandırıram,
eynən
H.O.S.T.
kimi
I'm
lighting
up,
just
like
H.O.S.T.
Yandıraq
joint-ləri,
yandıraq
joint-ləri
(Ha-ha-ha-ha!)
Let's
light
up
the
joints,
let's
light
up
the
joints
(Ha-ha-ha-ha!)
Hər
gün
uçmağa
çalışıram,
çünki
fizikanı
qanmıram
Every
day
I
try
to
fly,
because
I
don't
believe
in
physics
Səhv
göstərən
xəritəyəm,
hansı
ki
insanı
azdıran
I'm
a
wrong
map
that
leads
people
astray,
sweetheart
Vururam
mismarı
alnıma
I'm
hammering
a
nail
into
my
forehead
Sirkdə
tryuk
göstərirəm,
verərək
penisimi
timsahın
ağzına
I
perform
a
trick
in
the
circus,
putting
my
penis
in
a
crocodile's
mouth
Qarışıram
ara
işlərə,
yanaş
mənə
gang
kimi
I'm
getting
involved
in
side
jobs,
approach
me
like
a
gang
Bəlkə,
sürətli
flow
sənin
o
küt
beyininə
yavaş
gələ
Maybe
a
fast
flow
will
come
slowly
to
your
thick
brain,
baby
Nəsimiyəm,
cahan
mənəm,
günəş
mənəm
I'm
Nasimi,
I'm
the
world,
I'm
the
sun
Party-də
göt
günündə
tində
yatan
qaqaş
mənəm
I'm
the
dude
sleeping
in
a
tinder
on
ass
day
at
a
party
Mənə
gördüyün
ən
dəli
adam
de!
Call
me
the
craziest
man
you've
ever
seen!
Çün
uşağını
pozmuşam,
o
da
fərli
adam
deyil
Because
I've
spoiled
his
child,
and
he's
not
a
different
person
either
Mənə
gördüyün
ən
dəli
adam
de!
Call
me
the
craziest
man
you've
ever
seen!
Çünki
ətrafımdakılar
da
heç
fərli
adam
deyil
Because
the
people
around
me
aren't
any
different
either
Mənə
gördüyün
ən
dəli
adam
de!
Call
me
the
craziest
man
you've
ever
seen!
Çün
dəlinin
ehtiyacı
yox
heç
təqdimata,
baby!
Because
a
madman
doesn't
need
any
introduction,
baby!
Mənə
gördüyün
ən
dəli
adam
de!
Call
me
the
craziest
man
you've
ever
seen!
Çün
F'Rhyme
gecəylə
mitilini
gəlib
atar,
ey,
ey!
Because
F'Rhyme
will
come
and
drop
his
myth
at
night,
hey,
hey!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.