F'rhyme - Sərxoş Nəzakəti - перевод текста песни на немецкий

Sərxoş Nəzakəti - F'rhymeперевод на немецкий




Sərxoş Nəzakəti
Betrunkene Höflichkeit
Yaşımla yaşanmışların arasındakı aşılmış sürət həddi
Die überschrittene Geschwindigkeitsbegrenzung zwischen meinem Alter und meinen Erlebnissen
Cənnət bir metr uzaqda
Das Paradies ist einen Meter entfernt
Ora girməyin formulu cibimdədir
Die Formel, um dorthin zu gelangen, ist in meiner Tasche
Amma çevrilirəm qorxduğum birilərinə ilbəil
Aber ich verwandle mich Jahr für Jahr in jemanden, vor dem ich Angst habe
Çətin gəlir sona çatmaqçün addımlamaq
Es ist schwer, jeden leeren Raum zu durchschreiten, um das Ende zu erreichen
Hər boş məsafəni
Jede leere Distanz
Bağışla, afətim, mənimki siyasi yalançılıq
Verzeih, meine Schöne, meine ist politische Verlogenheit
Mənəvi oğurluq
Moralischer Diebstahl
Narkoman səliqəsi sərxoş nəzakətidir
Drogensüchtige Ordnung und betrunkene Höflichkeit
Amma bilmədiyimi dilə gətirmərəm
Aber ich spreche nicht aus, was ich nicht weiß
Mən qətiyyən həm bu
Ich bin definitiv auch das
Dünyanın beyin qapağıma sığmama problemidir
Das Problem dieser Welt, die nicht in meine Schädeldecke passt
Məncə, klostrofobiyamı tətikləyən
Ich denke, was meine Klaustrophobie auslöst
Ən qəlizi bu dairənin izahına varmaqdır
Ist, die Erklärung dieses Kreises zu erreichen, am heftigsten
Ən dözülməz olansa yan oturacaqda
Das Unerträglichste ist, auf dem Beifahrersitz zu sitzen
Oturub sürücünün insafına qalmaqdır
Und auf die Gnade des Fahrers angewiesen zu sein
Olduqca təbiidir haqqını axtaran gəncliyin azması
Es ist ganz natürlich, dass die Jugend, die ihr Recht sucht, irregeht
Toplumun gözünü bağlayıb
Die Augen der Gesellschaft zu verbinden
Ağzını yemləmək sadəcə vicdan masturbasiyası
Und den Mund zu füttern, ist nur Gewissensmasturbation
Gəzdirirəm üstümdə meqamozq
Ich trage ein Mega-Hirn mit mir herum
Təcili daha günəşli iqlimə etməliyəm teleport
Ich muss mich dringend in ein sonnigeres Klima teleportieren
Qurtara bilməz cümləmi metafor
Meine Sätze kann keine Metapher retten
Ruhumu metadon
Meine Seele, Methadon
Bu quyunun ətrafında gəzmirəm
Ich laufe nicht um diesen Brunnen herum
Olduqca dibindəyəm
Ich bin ganz unten
Məhkumam boğulduqca dirilməyə
Ich bin dazu verdammt, wiederbelebt zu werden, während ich ertrinke
Mənim sağ böyrəyim daha çox yaşamağı təklif edir
Meine rechte Niere schlägt vor, länger zu leben
Sol böyrəyim otkaz gedir, yəqin ki səbəbi
Meine linke Niere versagt, wahrscheinlich ist der Grund
Yaşımla yaşanmışların arasındakı aşılmış sürət həddi
Die überschrittene Geschwindigkeitsbegrenzung zwischen meinem Alter und meinen Erlebnissen
Cənnət bir metr uzaqda
Das Paradies ist einen Meter entfernt
Ora girməyin formulu cibimdədir
Die Formel, um dorthin zu gelangen, ist in meiner Tasche
Amma çevrilirəm qorxduğum birilərinə ilbəil
Aber ich verwandle mich Jahr für Jahr in jemanden, vor dem ich Angst habe
Çətin gəlir sona çatmaqçün
Es ist schwer, das Ende zu erreichen
Addımlamaq hər boş məsafəni
Jeden leeren Raum zu durchschreiten
Siyasi yalançılıq
Politische Verlogenheit
Narkoman səliqəsi sərxoş nəzakəti
Drogensüchtige Ordnung und betrunkene Höflichkeit






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.