Текст и перевод песни F'rhyme - Underdog
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lazımsa
rap-ə
xarizma
Если
нужно,
то
харизма
в
рэпе
Qaldırmaz
metabolizman
bunu
Твой
метаболизм
не
поднимет
Sən
sanki
möcüzələr
diyarında
Alisa
Ты
словно
Алиса
в
стране
чудес
Pul
və
fame
utopiyasında
azmısan
Погрязла
в
утопии
денег
и
славы
Heyif
vəziyyətdən
razısan
Жаль,
что
ты
довольна
положением
Yeyib
əziyyətdən
qaçmısan
(motherfucker)
Ела
и
не
бежала
от
притеснений
(мать
твою)
Həyat
olub
hustle
yerim
bəlli
Жизнь
стала
суетой,
моё
место
известно
Bro,
burda
rapper
olmaq
onurğasız
yerimək
kimi
çətin
və
Бро,
здесь
быть
рэпером
сложно,
как
ходить
без
достоинства,
и
Elədiyim
deyil
onların
nito
vizyonlarına
tən
То,
что
я
делаю,
не
похоже
на
их
узкие
взгляды
Mən
acımasızam
pişik
boğan
piton
videoları
qədər
və
Я
безжалостен,
как
видео
с
питоном,
душащим
кошку,
и
İyrəncəm
kitay
pornoları
və
həm
də
Отвратителен,
как
китайское
порно,
а
также
Eyni
zamanda
güclüyəm
titan
yumuruqlarına
tən
В
то
же
время
силён,
как
кулаки
титана
Mən
qərara
gəldim
içimdəki
Я
решил,
что
внутри
меня
Monsterin
camaata
xitab
forması
Монстр,
который
обращается
к
людям
Elə
məhz
hiphop
olmalıdır
nədənsə
Именно
хип-хоп
должен
быть,
почему-то
Dəlini
dəli
edən
məlhəmimdir
bəli
rap
mənim
Бальзам,
который
сводит
с
ума
сумасшедшего,
да,
рэп
- мой
Bir
Üzeyir
Mehdizadə
ola
bilərdim,
olardı
gəlirim
əlli
yerdən
Я
мог
бы
быть
Узеиром
Мехдизаде,
у
меня
было
бы
пятьдесят
источников
дохода
Amma
sənətlə
bağlı
kantuziyam
var
Но
у
меня
есть
энтузиазм,
связанный
с
тобой
Yəni
mən
daha
çox
Əli
Mirəliyevəm
То
есть
я
скорее
Али
Миралиев
Deyiləm
starlar
kimi
standart
Я
не
стандартный,
как
звёзды
Mən
spontan
spartak
skandalına
verdim
tək
başına
startup
Я
в
одиночку
запустил
скандал
со
"Спартаком"
Səni
sıxar
vibe-ım,
spamla
məni
sanma
səhvləri
görmürəm
Тебя
напрягает
мой
вайб,
не
спамь
меня,
я
не
вижу
ошибок
Tək
göz
yumduğum
şey
svarka
Единственное,
на
что
я
закрываю
глаза,
это
ссора
Önümə
gəlməmiş
silahlan
Вооружайся,
пока
я
не
подошёл
Eşidilməz
imdadın
Твой
зов
о
помощи
не
будет
услышан
Hiss
etdiyin
Frhyme
style-ının
dadı
Ты
почувствовала
вкус
стиля
Frhyme
Tripi
daha
güclü
skungdan
sən
sıradansan
Трип
сильнее
сконка,
если
ты
в
очереди
Özü
də
sınaqdan
kəsilənlərin
tualetə
düzüldüyü
sıradan
Причём
в
той
очереди,
где
провалившиеся
на
экзамене
выстраиваются
к
туалету
Mənsə
hamının
qorxduğu
əfsanəyəm
А
я
легенда,
которой
все
боятся
Dağlardakı
yetilər,
ya
davadakı
yetimlər
kimiyəm
Я
как
йети
в
горах
или
сироты
в
суде
İtirəcəyim
yoxdur
amma
ipini
çəkib
bitirəcəyim
çox
adam
var
Мне
нечего
терять,
но
есть
много
людей,
с
которыми
я
покончу
Məncə,
bilin
əcəliniz
kimdir
Думаю,
знайте,
кто
ваша
смерть
Məni
tanı
kiməm
var
içimdə
bir
Ali
G
və
qan
içirəm
Узнай
меня,
кто
я,
во
мне
живёт
Али
Джи,
и
я
пью
кровь
Yarı
cinəm
və
dadı
çiy
Я
наполовину
джинн,
и
вкус
сырой
Rapləri
yeməkdən
artıq
mədən
yazvadır
Мои
рэпы
скорее
яд,
чем
еда
Ala,
zəhərrən
ya
da
gəbər
ac
qalıb
(motherfucker)
На,
отравись
или
умри
с
голоду
(мать
твою)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elçin Mirzəzadə, Fikrət Tağıyev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.