Текст и перевод песни F1rstman - Één Ding
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
pen
je
ogen
en
kijk
naar
mij
закрой
глаза
и
посмотри
на
меня.
Ik
wil
dat
je
het
nu
goed
begrijpt
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
прямо
сейчас.
Er
is
niemand
die
het
zo
voor
je
brengt
Нет
никого,
кто
мог
бы
принести
это
тебе
вот
так.
Dus
mag
het
nu
zo
zijn
Так
может
ли
быть
так
сейчас?
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Ik
waari
saday
kol
tu
aja
Я
там,
где
Садай
кол
ту
Аджа.
Hor
na
mangna
terey
kolon
main
Hor
na
mangna
terey
kolon
main
Moet
ik
het
nu
vertalen
voor
je?
Ты
хочешь,
чтобы
я
перевел
для
тебя
сейчас?
Baby,
zeg
me
wie
je
bent
Детка,
скажи
мне,
кто
ты.
Ik
wil
dat
je
bij
mij
komt
Я
хочу,
чтобы
ты
пришла
ко
мне.
Niet
zeiken
nu,
wil
alleen
één
ding
Не
ссать,
просто
хочу
одну
вещь.
Soms
ben
ik
beetje
psycho
Иногда
я
немного
психопат.
En
dat
blijft
zo,
wil
alleen
één
ding
И
все
так
и
останется,
нужно
лишь
одно.
Open
je
ogen
en
kijk
naar
mij
Открой
глаза
и
посмотри
на
меня.
Ik
wil
dat
je
het
nu
goed
begrijpt
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
прямо
сейчас.
Er
is
niemand
die
het
zo
voor
je
brengt
Нет
никого,
кто
мог
бы
принести
это
тебе
вот
так.
Dus
mag
het
nu
zo
zijn
Так
может
ли
быть
так
сейчас?
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
En
ik
wil
dat
je
draait,
draait
И
я
хочу,
чтобы
ты
повернулась,
повернулась.
Zonder
te
wijzen,
wil
ik
dat
je
voor
me
whine,
whined
Не
указывая,
я
хочу,
чтобы
ты
скулил,
скулил
по
мне.
En
ik
wil
dat
je
kijkt,
kijkt
И
я
хочу,
чтобы
ты
посмотрела,
посмотрела.
Naar
de
dingen
die
ik
doe
voor
je,
meid,
meid
За
то,
что
я
делаю
для
тебя,
девочка,
девочка.
En
alles
wat
je
wil
hebben,
kan
je
krijgen,
vraag
maar
raak
И
все,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
получить,
попроси.
Maar
ik
wil
alleen
één
ding
Но
я
хочу
лишь
одного.
Dat
is
alles
wat
ik
vraag
Это
все,
о
чем
я
прошу.
Open
je
ogen
en
kijk
naar
mij
Открой
глаза
и
посмотри
на
меня.
Ik
wil
dat
je
het
nu
goed
begrijpt
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
прямо
сейчас.
Er
is
niemand
die
het
zo
voor
je
brengt
Нет
никого,
кто
мог
бы
принести
это
тебе
вот
так.
Dus
mag
het
nu
zo
zijn
Так
может
ли
быть
так
сейчас?
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Eén
ding
wil
ik
van
jou,
één
ding
wil
ik
van
jou
Одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя,
одна
вещь,
которую
я
хочу
от
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HASSAN R SYED, ERGIN DUNDAR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.