F430 - Cartel - перевод текста песни на немецкий

Cartel - F430перевод на немецкий




Cartel
Kartell
JH
JH
Putain, Yahia, c′est encore toi, enfoiré
Verdammt, Yahia, schon wieder du, du Mistkerl
Boy, j'suis fidèle à mon cartel (yeah), sur le zen, paires de Cartier (yeah)
Boy, ich bin meinem Kartell treu (yeah), auf Zen, Cartier-Brillen (yeah)
J′fais des affaires à la Barksdale (ah), j'refais la déco' du quartier (yeah)
Ich mach Geschäfte wie Barksdale (ah), ich gestalte das Viertel neu (yeah)
Ils veulent intégrer le cartel (oh), je les vois les seufs écartées (yeah)
Sie wollen ins Kartell rein (oh), ich seh sie, die Ärsche gespreizt (yeah)
Pas de putains dans les backstages (no), je n′ai convié que le cartel (yeah)
Keine Schlampen im Backstage (nein), ich hab nur das Kartell eingeladen (yeah)
J′suis dans l'trafic de F, gros spliff de haze en toute sérénité (tranquille)
Ich bin im Handel mit F, fetter Haze-Spliff ganz gelassen (ruhig)
Qui prétend se faire le cartel dont je suis le captain? (Qui? Dis-moi)
Wer behauptet, das Kartell ficken zu können, dessen Captain ich bin? (Wer? Sag mir)
J′les hais de loin comme de près, aucune dignité (aucune)
Ich hasse sie von fern wie von nah, keine Würde (keine)
J'suis pas comme eux, j′suis le cartel, j'suis le quartier
Ich bin nicht wie sie, ich bin das Kartell, ich bin das Viertel
′Et j'entends cette voix qui m'dit "Fais-le")
(Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Tu es")
(Et j′entends cette voix qui m′dit "Fais-les, tous")
(Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Mach sie alle fertig")
Et j'entends cette voix qui m′dit "Fais-le"
Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Tu es"
Rien que cette voix qui m'dit "Fais-les, tous"
Nur diese Stimme, die mir sagt "Mach sie alle fertig"
Et pas d′place pour ces haineux
Und kein Platz für diese Hasser
3ami, dans l'squad, on s′serre les coudes
3ami, im Squad halten wir zusammen
Ils sont bons qu'à tapiner en jarretelles, pas de fierté
Die sind nur gut zum Anschaffen in Strapsen, kein Stolz
On leur fait la guerre en cartel, pas de quartiers
Wir führen Krieg gegen sie als Kartell, keine Gnade
Et j'entends cette voix qui m′dit "Fais-le"
Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Tu es"
Rien que cette voix qui m′dit "Fais-les, tous"
Nur diese Stimme, die mir sagt "Mach sie alle fertig"
Et pas d'place pour ces haineux
Und kein Platz für diese Hasser
3ami, dans l′squad, on s'serre les coudes
3ami, im Squad halten wir zusammen
Ils sont bons qu′à tapiner en jarretelles, pas de fierté
Die sind nur gut zum Anschaffen in Strapsen, kein Stolz
On leur fait la guerre en cartel, pas de quartiers
Wir führen Krieg gegen sie als Kartell, keine Gnade
Medellín, cartel réputé pour cocaïne (skur)
Medellín, Kartell bekannt für Kokain (skur)
Des gros calibres, tout l'monde équipé, on vient, on tire (hein)
Fette Kaliber, jeder ausgerüstet, wir kommen, wir schießen (hein)
Ton gang roupille, le mien contrôle la zone comme Joaquín (ouais, boy, yah)
Deine Gang pennt, meine kontrolliert die Zone wie Joaquín (ouais, boy, yah)
Et jusqu′ici, c'est pas le pe-ra qui nous fait vivre (non, non, non)
Und bis jetzt ist es nicht der Rap, der uns leben lässt (nein, nein, nein)
Viens, j'te présente le Rafa d′chez moi, si tu bosses bien, tu pètes la villa
Komm, ich stell dir den Rafa von hier vor, wenn du gut arbeitest, holst du dir 'ne Villa
Une seule règle, jamais trahir le cartel ou t′es banni pour de bon du tier-quar
Eine einzige Regel, verrate niemals das Kartell oder du bist für immer aus dem Viertel verbannt
Guccisé dans l'square, les boîtes, c′est pas pour moi (non, non)
In Gucci auf dem Platz, Clubs sind nichts für mich (nein, nein)
À part si y'a du biff en showcase, j′débarque avec tout l'squad
Außer es gibt Kohle beim Showcase, dann rücke ich mit dem ganzen Squad an
Va t′faire enculo, corps criblé plein de plomo
Fahr zur Hölle, Körper durchsiebt mit Blei
Détér' comme Mexico, un prétexte et on te-sau (oh, oh, oh)
Entschlossen wie Mexiko, ein Vorwand und wir nehmen dich hops (oh, oh, oh)
(Et j'entends cette voix qui m′dit "Fais-les, tous")
(Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Mach sie alle fertig")
Et j′entends cette voix qui m'dit "Fais-le"
Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Tu es"
Rien que cette voix qui m′dit "Fais-les, tous"
Nur diese Stimme, die mir sagt "Mach sie alle fertig"
Et pas d'place pour ces haineux
Und kein Platz für diese Hasser
3ami, dans l′squad, on s'serre les coudes
3ami, im Squad halten wir zusammen
Ils sont bons qu′à tapiner en jarretelles, pas de fierté
Die sind nur gut zum Anschaffen in Strapsen, kein Stolz
On leur fait la guerre en cartel, pas de quartiers
Wir führen Krieg gegen sie als Kartell, keine Gnade
Et j'entends cette voix qui m'dit "Fais-le"
Und ich höre diese Stimme, die mir sagt "Tu es"
Rien que cette voix qui m′dit "Fais-les, tous"
Nur diese Stimme, die mir sagt "Mach sie alle fertig"
Et pas d′place pour ces haineux
Und kein Platz für diese Hasser
3ami, dans l'squad, on s′serre les coudes
3ami, im Squad halten wir zusammen
Ils sont bons qu'à tapiner en jarretelles, pas de fierté
Die sind nur gut zum Anschaffen in Strapsen, kein Stolz
On leur fait la guerre en cartel, pas de quartiers
Wir führen Krieg gegen sie als Kartell, keine Gnade





Авторы: Jh Beats, Yahia Beats


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.