Текст и перевод песни F430 - Cartel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putain,
Yahia,
c′est
encore
toi,
enfoiré
Черт,
Яхья,
это
опять
ты,
мерзавец
Boy,
j'suis
fidèle
à
mon
cartel
(yeah),
sur
le
zen,
paires
de
Cartier
(yeah)
Детка,
я
верен
своему
картелю
(да),
на
расслабоне,
в
Cartier
(да)
J′fais
des
affaires
à
la
Barksdale
(ah),
j'refais
la
déco'
du
quartier
(yeah)
Я
веду
дела,
как
Барксдейл
(а),
меняю
облик
района
(да)
Ils
veulent
intégrer
le
cartel
(oh),
je
les
vois
les
seufs
écartées
(yeah)
Они
хотят
вступить
в
картель
(о),
я
вижу,
как
у
шлюх
разведены
ноги
(да)
Pas
de
putains
dans
les
backstages
(no),
je
n′ai
convié
que
le
cartel
(yeah)
Никаких
шлюх
за
кулисами
(нет),
я
пригласил
только
картель
(да)
J′suis
dans
l'trafic
de
F,
gros
spliff
de
haze
en
toute
sérénité
(tranquille)
Я
в
трафике
F,
огромный
косяк
haze
в
полном
спокойствии
(тихо)
Qui
prétend
se
faire
le
cartel
dont
je
suis
le
captain?
(Qui?
Dis-moi)
Кто
претендует
на
картель,
капитаном
которого
являюсь
я?
(Кто?
Скажи
мне)
J′les
hais
de
loin
comme
de
près,
aucune
dignité
(aucune)
Я
ненавижу
их
издалека
и
вблизи,
никакого
достоинства
(никакого)
J'suis
pas
comme
eux,
j′suis
le
cartel,
j'suis
le
quartier
Я
не
такой,
как
они,
я
— картель,
я
— район
′Et
j'entends
cette
voix
qui
m'dit
"Fais-le")
(И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
это")
(Et
j′entends
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-les,
tous")
(И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
их
всех")
Et
j'entends
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-le"
И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
это"
Rien
que
cette
voix
qui
m'dit
"Fais-les,
tous"
Только
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
их
всех"
Et
pas
d′place
pour
ces
haineux
И
нет
места
для
этих
ненавистников
3ami,
dans
l'squad,
on
s′serre
les
coudes
Друг,
в
команде
мы
держимся
вместе
Ils
sont
bons
qu'à
tapiner
en
jarretelles,
pas
de
fierté
Они
годятся
только
для
того,
чтобы
шататься
в
подвязках,
никакой
гордости
On
leur
fait
la
guerre
en
cartel,
pas
de
quartiers
Мы
ведем
с
ними
войну
картелем,
без
пощады
Et
j'entends
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-le"
И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
это"
Rien
que
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-les,
tous"
Только
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
их
всех"
Et
pas
d'place
pour
ces
haineux
И
нет
места
для
этих
ненавистников
3ami,
dans
l′squad,
on
s'serre
les
coudes
Друг,
в
команде
мы
держимся
вместе
Ils
sont
bons
qu′à
tapiner
en
jarretelles,
pas
de
fierté
Они
годятся
только
для
того,
чтобы
шататься
в
подвязках,
никакой
гордости
On
leur
fait
la
guerre
en
cartel,
pas
de
quartiers
Мы
ведем
с
ними
войну
картелем,
без
пощады
Medellín,
cartel
réputé
pour
cocaïne
(skur)
Медельин,
картель,
известный
кокаином
(чувак)
Des
gros
calibres,
tout
l'monde
équipé,
on
vient,
on
tire
(hein)
Крупные
калибры,
все
экипированы,
мы
приходим,
мы
стреляем
(а?)
Ton
gang
roupille,
le
mien
contrôle
la
zone
comme
Joaquín
(ouais,
boy,
yah)
Твоя
банда
дрыхнет,
моя
контролирует
зону,
как
Хоакин
(да,
детка,
ага)
Et
jusqu′ici,
c'est
pas
le
pe-ra
qui
nous
fait
vivre
(non,
non,
non)
И
до
сих
пор
это
не
бабло,
которое
дает
нам
жить
(нет,
нет,
нет)
Viens,
j'te
présente
le
Rafa
d′chez
moi,
si
tu
bosses
bien,
tu
pètes
la
villa
Иди,
я
познакомлю
тебя
с
местным
Рафой,
если
будешь
хорошо
работать,
получишь
виллу
Une
seule
règle,
jamais
trahir
le
cartel
ou
t′es
banni
pour
de
bon
du
tier-quar
Одно
правило:
никогда
не
предавай
картель,
или
ты
навсегда
изгнан
из
квартала
Guccisé
dans
l'square,
les
boîtes,
c′est
pas
pour
moi
(non,
non)
В
Gucci
на
районе,
клубы
— это
не
для
меня
(нет,
нет)
À
part
si
y'a
du
biff
en
showcase,
j′débarque
avec
tout
l'squad
Кроме
случаев,
когда
есть
бабки
на
выступлении,
я
появляюсь
со
всей
командой
Va
t′faire
enculo,
corps
criblé
plein
de
plomo
Иди
к
черту,
тело,
изрешеченное
свинцом
Détér'
comme
Mexico,
un
prétexte
et
on
te-sau
(oh,
oh,
oh)
Жестокий,
как
Мехико,
один
предлог,
и
мы
тебя
убьем
(о,
о,
о)
(Et
j'entends
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-les,
tous")
(И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
их
всех")
Et
j′entends
cette
voix
qui
m'dit
"Fais-le"
И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
это"
Rien
que
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-les,
tous"
Только
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
их
всех"
Et
pas
d'place
pour
ces
haineux
И
нет
места
для
этих
ненавистников
3ami,
dans
l′squad,
on
s'serre
les
coudes
Друг,
в
команде
мы
держимся
вместе
Ils
sont
bons
qu′à
tapiner
en
jarretelles,
pas
de
fierté
Они
годятся
только
для
того,
чтобы
шататься
в
подвязках,
никакой
гордости
On
leur
fait
la
guerre
en
cartel,
pas
de
quartiers
Мы
ведем
с
ними
войну
картелем,
без
пощады
Et
j'entends
cette
voix
qui
m'dit
"Fais-le"
И
я
слышу
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
это"
Rien
que
cette
voix
qui
m′dit
"Fais-les,
tous"
Только
этот
голос,
который
говорит
мне:
"Сделай
их
всех"
Et
pas
d′place
pour
ces
haineux
И
нет
места
для
этих
ненавистников
3ami,
dans
l'squad,
on
s′serre
les
coudes
Друг,
в
команде
мы
держимся
вместе
Ils
sont
bons
qu'à
tapiner
en
jarretelles,
pas
de
fierté
Они
годятся
только
для
того,
чтобы
шататься
в
подвязках,
никакой
гордости
On
leur
fait
la
guerre
en
cartel,
pas
de
quartiers
Мы
ведем
с
ними
войну
картелем,
без
пощады
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jh Beats, Yahia Beats
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.