F430 - Décisions - перевод текста песни на немецкий

Décisions - F430перевод на немецкий




Décisions
Entscheidungen
J'vois le temps filer, c'est salement niqué
Ich seh' die Zeit vergehen, es ist übelst im Arsch
Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Zieh dich warm an, mein Sohn, bei dem Wetter, das herrscht
Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
Hände hoch, sag's ihr, wenn du dein Glück herausforderst
N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Gib niemals auf, steh wieder auf, geh voran
Wesh mec? Ne te sous-estime pas
Was geht, Alter? Unterschätz dich nicht
Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça
Okay, du hast einmal verloren, du weißt, das Leben ist so
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
Das sagt mir die Squad, das sagt mir die Squad
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
Das sagt mir die Squad, das sagt mir die Squad
On rachète pas les années perdues
Verlorene Jahre kauft man nicht zurück
J'en ai vu rongés par les regrets
Ich hab' welche gesehen, zerfressen von Reue
J'envie les mômes et leur insouciance
Ich beneide die Kinder und ihre Sorglosigkeit
J'veux que tu saches vite car, à l'arrivée, tout se paie
Ich will, dass du es schnell weißt, denn am Ende wird für alles bezahlt
J'ai pas tout bien fait, ça, c'est sûr
Ich hab' nicht alles gut gemacht, das ist sicher
Ne fuis jamais la vérité
Flieh niemals vor der Wahrheit
Compliquée, mais la vie est juste
Kompliziert, aber das Leben ist gerecht
On prend que ce qu'on a mérité
Man nimmt nur, was man verdient hat
T'es mon sang, t'es mon héritier
Du bist mein Blut, du bist mein Erbe
La réponse à tous mes appels à l'aide
Die Antwort auf all meine Hilferufe
Et si, demain, Dieu me rappelle
Und wenn Gott mich morgen zu sich ruft
N'oublie pas d'honorer ta mère
Vergiss nicht, deine Mutter zu ehren
J'vois le temps filer, c'est salement niqué
Ich seh' die Zeit vergehen, es ist übelst im Arsch
Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Zieh dich warm an, mein Sohn, bei dem Wetter, das herrscht
Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
Hände hoch, sag's ihr, wenn du dein Glück herausforderst
N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Gib niemals auf, steh wieder auf, geh voran
Wesh mec? Ne te sous-estime pas
Was geht, Alter? Unterschätz dich nicht
Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça
Okay, du hast einmal verloren, du weißt, das Leben ist so
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
Das sagt mir die Squad, das sagt mir die Squad
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
Das sagt mir die Squad, das sagt mir die Squad
Si, nous deux, on a raison, pourquoi perdre son temps à parler?
Wenn wir beide Recht haben, warum Zeit mit Reden verschwenden?
Faut gérer la situation quand tu vois la mif en danger
Man muss die Situation meistern, wenn du die Familie in Gefahr siehst
C'est la mort ou la prison, j'crois pas qu'on vit que pour ça
Es ist Tod oder Knast, ich glaub' nicht, dass wir nur dafür leben
C'est la mort ou la prison, bats les couilles, j'suis dans le son
Es ist Tod oder Knast, scheißegal, ich bin im Sound
À la recherche de l'argent, c'est le bonheur que j'ai vu filer
Auf der Suche nach Geld, es ist das Glück, das ich davonziehen sah
La misère devenait importante
Das Elend wurde drückend
À tel point que les sentiments changeaient
So sehr, dass sich die Gefühle änderten
Une main sur le cœur sur le banc, sur ce putain de banc des accusés
Eine Hand auf dem Herzen auf der Bank, auf dieser verdammten Anklagebank
C'est sur moi que j'ai prendre, c'est sur moi que j'ai prendre
Ich musste es auf mich nehmen, ich musste es auf mich nehmen
J'ai dealé, faut que j'mange, j'ai volé les gens
Ich hab' gedealt, ich muss essen, ich hab' Leute bestohlen
Désolé les anges, j'ai merdé, quand j'pense
Sorry Engel, ich hab' Scheiße gebaut, wenn ich denke
Que j'suis en France et que j'avais de la chance
Dass ich in Frankreich geboren wurde und Glück hatte
Désolé les anges, désolé les gens
Sorry Engel, sorry Leute
J'vois le temps filer, c'est salement niqué
Ich seh' die Zeit vergehen, es ist übelst im Arsch
Couvre-toi, fils, vu le temps qu'il fait
Zieh dich warm an, mein Sohn, bei dem Wetter, das herrscht
Haut les mains, dis-lui, si tu braques ta chance
Hände hoch, sag's ihr, wenn du dein Glück herausforderst
N'abandonne jamais, relève-toi, avance
Gib niemals auf, steh wieder auf, geh voran
Wesh mec? Ne te sous-estime pas
Was geht, Alter? Unterschätz dich nicht
Ok, t'as perdu une fois, tu sais que la vie, c'est ça
Okay, du hast einmal verloren, du weißt, das Leben ist so
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
Das sagt mir die Squad, das sagt mir die Squad
C'est ce que me dit le squad, c'est ce que me dit le squad
Das sagt mir die Squad, das sagt mir die Squad





Авторы: Ditty Beatz, F430


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.