FACE - Занят - перевод текста песни на немецкий

Занят - FACEперевод на немецкий




Занят
Beschäftigt
Она хочет ко мне в гости я сегодня занят
Sie will mich besuchen ich bin heute beschäftigt
Я хочу поднять кэш это мое задание
Ich will Geld machen das ist meine Aufgabe
Я хочу поднять кэш, это мания
Ich will Geld machen, das ist eine Manie
Я выстою, научился делать это в храме
Ich werde durchhalten, ich habe gelernt, es im Tempel zu tun
Телка запизделась, теперь хочет быть моей
Das Mädel hat sich verplappert, jetzt will sie meine sein
Карманы, полные зелени, нужен ремень
Taschen voller Grünzeug, ich brauche einen Gürtel
Твои любимые артисты моя тень
Deine Lieblingskünstler sind mein Schatten
Хотя нет
Obwohl, nein
Это тень моей тени
Das ist der Schatten meines Schattens
Победа будет за нами, я обещаю
Der Sieg wird unser sein, ich verspreche es
У тебя ебаный кислый характер, как будто щавель
Du hast einen verdammt sauren Charakter, wie Sauerampfer
Чужой в моей стране, да, я для нее отчим
Ein Fremder in meinem Land, ja, ich bin ihr Stiefvater
Моя жизнь идет вперед, а ты в папку Прочее
Mein Leben geht vorwärts, und du bist im Ordner "Sonstiges"
Не подходи ко мне, малой, я ненавижу фото
Komm mir nicht zu nahe, Kleiner, ich hasse Fotos
Я тебе ниче не должен, и мне по хуй, кто ты
Ich schulde dir nichts, und es ist mir scheißegal, wer du bist
У меня свои проблемы, парень, я тебя не знаю
Ich habe meine eigenen Probleme, Junge, ich kenne dich nicht
Я хочу поднять мой кэш, это мания
Ich will mein Geld machen, das ist eine Manie
Хозяин жизни настолько, насколько я ее взял
Ich bin der Herr meines Lebens, soweit ich es in die Hand genommen habe
На хуй бога, если захочу убью себя
Scheiß auf Gott, wenn ich will, bringe ich mich um
Эта женщина уродка, она как Мизулина
Diese Frau ist hässlich, sie ist wie Misulina
Большие деньги, даже больше головы Валуева
Großes Geld, sogar größer als Walujews Kopf
Сижу в кафе, она зачем-то улыбается
Ich sitze im Café, sie lächelt mich aus irgendeinem Grund an
Между мной и ее парнем большая разница
Zwischen mir und ihrem Freund ist ein großer Unterschied
Она по моим меркам даже не красавица
Nach meinen Maßstäben ist sie nicht mal eine Schönheit
Большие губы и такая же задница
Große Lippen und ein genauso großer Hintern
Она хочет ко мне в гости я сегодня занят
Sie will mich besuchen ich bin heute beschäftigt
Я хочу поднять кэш это мое задание
Ich will Geld machen das ist meine Aufgabe
Я хочу поднять кэш, это мания
Ich will Geld machen, das ist eine Manie
Я выстою, научился делать это в храме
Ich werde durchhalten, ich habe gelernt, es im Tempel zu tun
Телка запизделась, теперь хочет быть моей
Das Mädel hat sich verplappert, jetzt will sie meine sein
Карманы, полные зелени, нужен ремень
Taschen voller Grünzeug, ich brauche einen Gürtel
Твои любимые артисты моя тень
Deine Lieblingskünstler sind mein Schatten
Хотя нет
Obwohl, nein
Это тень моей тени
Das ist der Schatten meines Schattens
Что ты видел в жизни, кроме своего сарая?
Was hast du im Leben gesehen, außer deinem Schuppen?
Запах Японии парень, я его знаю
Der Geruch von Japan Junge, ich kenne ihn
Венеция чайки, ноябрь и море
Venedig Möwen, November und das Meer
Я стою и пытаюсь переварить мое горе
Ich stehe da und versuche, meinen Kummer zu verarbeiten
В пятизвездочном отеле грусть одолевает точно так же
In einem Fünf-Sterne-Hotel überkommt mich die Traurigkeit genauso
И каждый день я думаю о том, как жить
Und jeden Tag denke ich darüber nach, wie ich leben soll
Хотя бы раз в неделю вспоминаю этажи
Mindestens einmal pro Woche erinnere ich mich an die Etagen
Где все пацы, включая меня, носили ножи
Wo alle Jungs, einschließlich mir, Messer trugen
Ненавижу отражение, пока дышу
Ich hasse mein Spiegelbild, solange ich atme
Обкурился, подумал, что умер, бросил анашу
Ich habe mich zugedröhnt, dachte, ich wäre tot, habe mit dem Gras aufgehört
И не спрашивай меня, сколько я жму
Und frag mich nicht, wie viel ich stemme
Я не буду с вами драться, я стреляю прямо в голову
Ich werde nicht mit euch kämpfen, ich schieße direkt in den Kopf
Не ношу цепи, не таскаю золото
Ich trage keine Ketten, ich trage kein Gold
Но на моем аккаунте при этом все здорово
Aber auf meinem Konto sieht alles super aus
Слова все так же отдают холодом
Meine Worte klingen immer noch kalt
Я вернусь в Россию, чтобы кинуть в Кремль молотов
Ich werde nach Russland zurückkehren, um einen Molotowcocktail in den Kreml zu werfen
Она хочет ко мне в гости я сегодня занят
Sie will mich besuchen ich bin heute beschäftigt
Я хочу поднять кэш это мое задание
Ich will Geld machen das ist meine Aufgabe
Я хочу поднять кэш, это мания
Ich will Geld machen, das ist eine Manie
Я выстою, научился делать это в храме
Ich werde durchhalten, ich habe gelernt, es im Tempel zu tun
Телка запизделась, теперь хочет быть моей
Das Mädel hat sich verplappert, jetzt will sie meine sein
Карманы, полные зелени, нужен ремень
Taschen voller Grünzeug, ich brauche einen Gürtel
Твои любимые артисты моя тень
Deine Lieblingskünstler sind mein Schatten
Хотя нет
Obwohl, nein
Это тень моей тени
Das ist der Schatten meines Schattens





Авторы: Danil Pavlov, Ivan Dremin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.