Она
хочет
ко
мне
в
гости
– я
сегодня
занят
Sie
will
mich
besuchen
– ich
bin
heute
beschäftigt
Я
хочу
поднять
кэш
– это
мое
задание
Ich
will
Geld
machen
– das
ist
meine
Aufgabe
Я
хочу
поднять
кэш,
это
мания
Ich
will
Geld
machen,
das
ist
eine
Manie
Я
выстою,
научился
делать
это
в
храме
Ich
werde
durchhalten,
ich
habe
gelernt,
es
im
Tempel
zu
tun
Телка
запизделась,
теперь
хочет
быть
моей
Das
Mädel
hat
sich
verplappert,
jetzt
will
sie
meine
sein
Карманы,
полные
зелени,
нужен
ремень
Taschen
voller
Grünzeug,
ich
brauche
einen
Gürtel
Твои
любимые
артисты
– моя
тень
Deine
Lieblingskünstler
sind
mein
Schatten
Это
тень
моей
тени
Das
ist
der
Schatten
meines
Schattens
Победа
будет
за
нами,
я
обещаю
Der
Sieg
wird
unser
sein,
ich
verspreche
es
У
тебя
ебаный
кислый
характер,
как
будто
щавель
Du
hast
einen
verdammt
sauren
Charakter,
wie
Sauerampfer
Чужой
в
моей
стране,
да,
я
для
нее
отчим
Ein
Fremder
in
meinem
Land,
ja,
ich
bin
ihr
Stiefvater
Моя
жизнь
идет
вперед,
а
ты
– в
папку
Прочее
Mein
Leben
geht
vorwärts,
und
du
bist
im
Ordner
"Sonstiges"
Не
подходи
ко
мне,
малой,
я
ненавижу
фото
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
Kleiner,
ich
hasse
Fotos
Я
тебе
ниче
не
должен,
и
мне
по
хуй,
кто
ты
Ich
schulde
dir
nichts,
und
es
ist
mir
scheißegal,
wer
du
bist
У
меня
свои
проблемы,
парень,
я
тебя
не
знаю
Ich
habe
meine
eigenen
Probleme,
Junge,
ich
kenne
dich
nicht
Я
хочу
поднять
мой
кэш,
это
мания
Ich
will
mein
Geld
machen,
das
ist
eine
Manie
Хозяин
жизни
настолько,
насколько
я
ее
взял
Ich
bin
der
Herr
meines
Lebens,
soweit
ich
es
in
die
Hand
genommen
habe
На
хуй
бога,
если
захочу
– убью
себя
Scheiß
auf
Gott,
wenn
ich
will,
bringe
ich
mich
um
Эта
женщина
уродка,
она
как
Мизулина
Diese
Frau
ist
hässlich,
sie
ist
wie
Misulina
Большие
деньги,
даже
больше
головы
Валуева
Großes
Geld,
sogar
größer
als
Walujews
Kopf
Сижу
в
кафе,
она
зачем-то
улыбается
Ich
sitze
im
Café,
sie
lächelt
mich
aus
irgendeinem
Grund
an
Между
мной
и
ее
парнем
большая
разница
Zwischen
mir
und
ihrem
Freund
ist
ein
großer
Unterschied
Она
по
моим
меркам
даже
не
красавица
Nach
meinen
Maßstäben
ist
sie
nicht
mal
eine
Schönheit
Большие
губы
и
такая
же
задница
Große
Lippen
und
ein
genauso
großer
Hintern
Она
хочет
ко
мне
в
гости
– я
сегодня
занят
Sie
will
mich
besuchen
– ich
bin
heute
beschäftigt
Я
хочу
поднять
кэш
– это
мое
задание
Ich
will
Geld
machen
– das
ist
meine
Aufgabe
Я
хочу
поднять
кэш,
это
мания
Ich
will
Geld
machen,
das
ist
eine
Manie
Я
выстою,
научился
делать
это
в
храме
Ich
werde
durchhalten,
ich
habe
gelernt,
es
im
Tempel
zu
tun
Телка
запизделась,
теперь
хочет
быть
моей
Das
Mädel
hat
sich
verplappert,
jetzt
will
sie
meine
sein
Карманы,
полные
зелени,
нужен
ремень
Taschen
voller
Grünzeug,
ich
brauche
einen
Gürtel
Твои
любимые
артисты
– моя
тень
Deine
Lieblingskünstler
sind
mein
Schatten
Это
тень
моей
тени
Das
ist
der
Schatten
meines
Schattens
Что
ты
видел
в
жизни,
кроме
своего
сарая?
Was
hast
du
im
Leben
gesehen,
außer
deinem
Schuppen?
Запах
Японии
– парень,
я
его
знаю
Der
Geruch
von
Japan
– Junge,
ich
kenne
ihn
Венеция
– чайки,
ноябрь
и
море
Venedig
– Möwen,
November
und
das
Meer
Я
стою
и
пытаюсь
переварить
мое
горе
Ich
stehe
da
und
versuche,
meinen
Kummer
zu
verarbeiten
В
пятизвездочном
отеле
грусть
одолевает
точно
так
же
In
einem
Fünf-Sterne-Hotel
überkommt
mich
die
Traurigkeit
genauso
И
каждый
день
я
думаю
о
том,
как
жить
Und
jeden
Tag
denke
ich
darüber
nach,
wie
ich
leben
soll
Хотя
бы
раз
в
неделю
вспоминаю
этажи
Mindestens
einmal
pro
Woche
erinnere
ich
mich
an
die
Etagen
Где
все
пацы,
включая
меня,
носили
ножи
Wo
alle
Jungs,
einschließlich
mir,
Messer
trugen
Ненавижу
отражение,
пока
дышу
Ich
hasse
mein
Spiegelbild,
solange
ich
atme
Обкурился,
подумал,
что
умер,
бросил
анашу
Ich
habe
mich
zugedröhnt,
dachte,
ich
wäre
tot,
habe
mit
dem
Gras
aufgehört
И
не
спрашивай
меня,
сколько
я
жму
Und
frag
mich
nicht,
wie
viel
ich
stemme
Я
не
буду
с
вами
драться,
я
стреляю
прямо
в
голову
Ich
werde
nicht
mit
euch
kämpfen,
ich
schieße
direkt
in
den
Kopf
Не
ношу
цепи,
не
таскаю
золото
Ich
trage
keine
Ketten,
ich
trage
kein
Gold
Но
на
моем
аккаунте
при
этом
все
здорово
Aber
auf
meinem
Konto
sieht
alles
super
aus
Слова
все
так
же
отдают
холодом
Meine
Worte
klingen
immer
noch
kalt
Я
вернусь
в
Россию,
чтобы
кинуть
в
Кремль
молотов
Ich
werde
nach
Russland
zurückkehren,
um
einen
Molotowcocktail
in
den
Kreml
zu
werfen
Она
хочет
ко
мне
в
гости
– я
сегодня
занят
Sie
will
mich
besuchen
– ich
bin
heute
beschäftigt
Я
хочу
поднять
кэш
– это
мое
задание
Ich
will
Geld
machen
– das
ist
meine
Aufgabe
Я
хочу
поднять
кэш,
это
мания
Ich
will
Geld
machen,
das
ist
eine
Manie
Я
выстою,
научился
делать
это
в
храме
Ich
werde
durchhalten,
ich
habe
gelernt,
es
im
Tempel
zu
tun
Телка
запизделась,
теперь
хочет
быть
моей
Das
Mädel
hat
sich
verplappert,
jetzt
will
sie
meine
sein
Карманы,
полные
зелени,
нужен
ремень
Taschen
voller
Grünzeug,
ich
brauche
einen
Gürtel
Твои
любимые
артисты
– моя
тень
Deine
Lieblingskünstler
sind
mein
Schatten
Это
тень
моей
тени
Das
ist
der
Schatten
meines
Schattens
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danil Pavlov, Ivan Dremin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.