FAKE TYPE. - Happy Sunday!! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни FAKE TYPE. - Happy Sunday!!




Happy Sunday!!
Happy Sunday!!
Yo 調子どう!? 超イージーな文言もとい挨拶
Yo, how's it going, beautiful? A super easy phrase, or rather, a greeting.
はじまりは おはようから それとも What's up!?
Does it start with good morning, or perhaps, What's up!?
Let's go! 朝から元気に行きたいね 低血圧とかマジ大変
Let's go! I wanna start the morning with energy. Low blood pressure is a real pain.
スロウスターター 温める日差しに Say thanks!
A slow starter, I say thanks to the warming sunlight!
疲れた顔は似合わないよ にっこにっこり
A tired face doesn't suit you, darling. Give me a big smile.
でも強制的な笑みなんて 苦しいだけ
But a forced smile is just painful, isn't it?
病んじゃイヤ 飛んじゃイヤ じゃじゃ馬な現代病
Don't get sick, don't fly away, those modern-day blues.
昼下がり 抜け出して Zzz... Shall we?
Mid-afternoon, let's sneak out... Zzz... Shall we, sweetheart?
陽だまりまったりふわふわゆるく Zzz...
Basking in the sun, nice and relaxed, fluffy and loose... Zzz...
むにゃむにゃデイドリーム Who are you? Zzz...
Mumbling daydreams... Who are you? Zzz...
スーパーマン マーマン サン・ジェルマン
Superman, Merman, Saint-Germain...
輪になってくるり 穏やかな日和でシエスタ Zzz...
In a circle, we twirl, a peaceful day for a siesta... Zzz...
どんな夢を見ているの 真っさらなデイドリーム
What kind of dreams are you having, my love? A pristine daydream.
サボタージュ エスケープ 後ろめたいことなんてないさ
Sabotage, escape... There's nothing to feel guilty about.
開き直って 窮屈な先入観 グッバイ
Just own it, and say goodbye to those stuffy preconceptions.
How we do? 云々 ゆっくり見つけりゃいいじゃん
How we do? Et cetera... We can figure it out slowly, right?
全力ダッシュ継続してたら身も心もボロボロさ
If we keep sprinting at full speed, our bodies and minds will be worn out.
適当に挟みなブレイクダウン 出来てこそ一流のプレイヤー
A top-notch player knows how to throw in a breakdown now and then.
メリハリつけて Do it now 寝転がって
Find the right balance, do it now... Lie down and relax.
膨らませたチューイングガム
Blow up that chewing gum.
陽だまりまったりふわふわゆるく Zzz...
Basking in the sun, nice and relaxed, fluffy and loose... Zzz...
むにゃむにゃデイドリーム Who are you? Zzz...
Mumbling daydreams... Who are you? Zzz...
スーパーマン マーマン サン・ジェルマン
Superman, Merman, Saint-Germain...
輪になってくるり 穏やかな日和でシエスタ Zzz...
In a circle, we twirl, a peaceful day for a siesta... Zzz...
どんな夢を見ているの 真っさらなデイドリーム
What kind of dreams are you having, honey? A pristine daydream.
休日なのにざわつくハート 頭の中でちらつくワーク
Even though it's a holiday, my heart is restless, work flickering in my head.
生真面目なせい 損な性格さ
It's my serious nature, a flawed personality.
心配性も過ぎれば ちょっとした病かしら
Too much worry is a kind of sickness, isn't it?
そんな貴方に Lalala...
For you, my dear... Lalala...
息抜いて ブレイクダウン Zzz...
Take a breath, break down... Zzz...
生き抜いて ブレイクオフ Zzz...
Survive, break off... Zzz...
シャーマン ジャーマン プリティーウーマン
Shaman, German, Pretty Woman...
輪になってくるり 穏やかな日和でシエスタ Zzz...
In a circle, we twirl, a peaceful day for a siesta... Zzz...
陽だまりまったりふわふわゆるく Zzz...
Basking in the sun, nice and relaxed, fluffy and loose... Zzz...
むにゃむにゃデイドリーム Who are you? Zzz...
Mumbling daydreams... Who are you? Zzz...
スーパーマン マーマン サン・ジェルマン
Superman, Merman, Saint-Germain...
輪になってくるり 穏やかな日和でシエスタ Zzz...
In a circle, we twirl, a peaceful day for a siesta... Zzz...
どんな夢を見ているの 真っさらなデイドリーム
What kind of dreams are you having, my sweet? A pristine daydream.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.