Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
夢唄 feat.MAY'S,KG
Songs of Dreams feat. MAY'S, KG
やわらかな風にふかれて思う
この道とても険しく遠く
I
think
under
the
gentle
breezeThis
path
seems
incredibly
long
and
distant
あきらめかけて泣いてた夢の途中
それでもまるでコロンブス
I
almost
gave
up
and
cried
on
the
wayYet
somehow
like
Colombus
自分信じて歩いてきたよ
くじけて負けそうになっていたけど
I
believed
in
myself
and
kept
walkingI
was
discouraged
and
came
close
to
giving
up
そんなのアイツらに笑われる
自分で決めたこと
吐かない弱音
But
those
fools
would
have
laughed
at
meI
decided
it
for
myself
and
won't
back
down
誰のためでもなく俺のために
流した悔し涙
How
many?
Not
for
anyone,
but
for
meTears
of
regret
I
shed
How
many?
それでも言う
今がベスト
ごめんな
じいちゃん
夢追いかけるよ
I
still
say
now
is
the
best
timeI
apologize,
Grandpa
I
will
pursue
my
dreams
昨日も今日も明後日も
これからどれだけ時が経っても
Yesterday,
today,
and
the
day
after
tomorrowIt
doesn't
matter
how
much
time
passes
from
now
on
かすむ夢の彼方
目をこらす
届くまでこの両手を伸ばす
The
distant
dream
is
hazyI
focus
my
eyes,
and
stretch
out
both
my
hands
until
I
reach
it
夢の唄
今はまだ
For
now,
the
songs
of
dreams
くじけそうな時は
call
my
name
When
you
feel
discouraged,
call
my
name
君はもう
1人じゃない
You
are
not
alone
anymore
I'll
do
anything
for
my
friends
I'll
do
anything
for
my
friends
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
I
will
be
there
for
you
I
will
be
there
for
you
Lights,
Camera.
Action!!
Lights,
Camera.
Action!!
ピカピカな夢の
この物語はまるでダイヤモンド
Like
a
diamond,
this
taleOf
a
brilliant
dream
began
to
shine
まわり始めていったルーレット
不安なんてなかった人生にベット
The
roulette
started
to
spinI
bet
on
a
life
with
no
worries
現実が睨んでくる
それでも心に決めた覚悟は曲げず
Reality
glares
at
meYet,
the
determination
in
my
heart
doesn't
waver
どんな事があってもくらいつけ
金じゃ買えないこの夢はプライスレス
No
matter
what
happens,
I'll
turn
on
the
lightThis
dream
is
priceless,
you
can't
buy
it
with
money
もう
戻せない時計
あきらめない常に進行形
The
clock
can't
be
turned
backAlways
moving
forward,
never
giving
up
金はないけどいつも心はリッチ
後ろ指さされても自分を信じる
I
don't
have
money,
but
my
heart
is
always
richI
believe
in
myself,
even
when
others
point
and
laugh
また今日も握った缶コーヒー
ため息つき歩いたムコウに
Today
again,
I
clutch
a
canned
coffee
in
my
handI
sigh
and
walk,
and
beyond
太陽を背にし輝いてる
未来にいる俺に
Have
a
nice
day!!
With
the
sun
at
my
back,
I
shineTo
the
me
of
the
future,
Have
a
nice
day!!
夢の唄
今はまだ
For
now,
the
songs
of
dreams
くじけそうな時は
call
my
name
When
you
feel
discouraged,
call
my
name
君はもう
1人じゃない
You
are
not
alone
anymore
I'll
do
anything
for
my
friends
I'll
do
anything
for
my
friends
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
I
will
be
there
for
you
I
will
be
there
for
you
俺なら今はここで
道の上
時々思い出してる思い出
Right
now,
I'm
here
on
this
pathI
sometimes
reminisce
about
the
past
変わらない俺だけ残して
振り返る時にはすでに遠いね
Leaving
only
the
unchanging
me
behindThey
are
already
distant
when
I
look
back
こんな唄歌ってる
ここで
大切な人泣かせてゴメン
I
sing
such
songs
hereI'm
sorry
for
making
you
cry,
my
precious
one
10年後の俺が待ちぼうけ
そうならないためにも歩く
To
not
disappoint
the
me
of
10
years
from
nowI
continue
to
walk
for
that
reason
この先はどこへ
Where
will
this
lead?
夢の唄
今はまだ
For
now,
the
songs
of
dreams
くじけそうな時は
call
my
name
When
you
feel
discouraged,
call
my
name
君はもう
1人じゃない
You
are
not
alone
anymore
I'll
do
anything
for
my
friends
I'll
do
anything
for
my
friends
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
夢の唄
今はまだ
For
now,
the
songs
of
dreams
くじけそうな時は
call
my
name
When
you
feel
discouraged,
call
my
name
君はもう
1人じゃない
You
are
not
alone
anymore
I'll
do
anything
for
my
friends
I'll
do
anything
for
my
friends
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
So
don't
you
worry
'bout
a
thing
my
friend
I
will
be
there
for
you
I
will
be
there
for
you
目を閉じればかすむ彼方に
When
I
close
my
eyes,
I
see
a
hazy
distant
place
大切な人の顔が浮かぶ
The
faces
of
my
loved
ones
appear
これからも歩いて行く
I
will
continue
to
walk
今はまだ
旅の途中
For
now,
this
is
just
part
of
the
journey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naughty Bo-z, Falco, naughty bo−z
Альбом
Yumeuta
дата релиза
10-08-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.