Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
just
shook
up
the
world
Du
hast
gerade
die
Welt
erschüttert
How's
that
feel
Wie
fühlt
sich
das
an
Eh,
I'm
not
surprised
motherfuckers
Eh,
ich
bin
nicht
überrascht,
ihr
Wichser
Who
told
y'all
that
Eff
Aye
can't
rap
Wer
hat
euch
erzählt,
dass
Eff
Aye
nicht
rappen
kann
Who
sold
y'all
that
janky
ass
crack
Wer
hat
euch
diesen
schäbigen
Crack
verkauft
Wachu
smoking
that
got
you
thinking
my
shit
ain't
hot
Was
rauchst
du,
dass
du
denkst,
meine
Sachen
wären
nicht
heiß
All
them
xannys
and
perkys
got
you
losing
your
top
All
die
Xannys
und
Perkys
lassen
dich
den
Verstand
verlieren
Stick
to
Mary
Jane
and
turn
my
shit
up
Bleib
bei
Mary
Jane
und
dreh
meine
Musik
auf
I
got
rednecks
bumping
this
in
they
pick
up
Ich
habe
Rednecks,
die
das
in
ihren
Pick-ups
pumpen
I
got
rock
stars
picking
they
guitar
picks
up
Ich
habe
Rockstars,
die
ihre
Gitarren-Plektren
aufheben
Just
to
get
a
chance
to
jam
with
FAM
and
take
a
picture
Nur
um
die
Chance
zu
haben,
mit
FAM
zu
jammen
und
ein
Foto
zu
machen
Yeah
nigga
I'm
nasty
Ja,
Nigga,
ich
bin
krass
Like
Nas
motherfucker
I'm
Nasty
Wie
Nas,
Motherfucker,
ich
bin
Nasty
Got
bars
guess
I'm
a
little
raspy
Habe
Bars,
schätze,
ich
bin
ein
bisschen
kratzig
Got
these
labels
rubbing
on
they
hands
like
they
shits
ashy
Habe
diese
Labels,
die
sich
die
Hände
reiben,
als
wären
sie
aschig
(Cause
why)
They
seeing
money
signs
(Warum?)
Sie
sehen
Dollarzeichen
Flow
crazy
lyrics
a
little
asinine
Flow
verrückt,
Texte
ein
wenig
schwachsinnig
Shaved
head
with
no
hesitation
to
pack
a
nine
Glatzkopf,
ohne
zu
zögern,
eine
Neun
zu
packen
I
would
bet
on
me
too
every
motherfucking
time
Ich
würde
auch
jedes
verdammte
Mal
auf
mich
wetten
Yeah,
you
know
it's
true
Ja,
du
weißt,
es
ist
wahr
Me
and
my
daughter
HOVA
and
Blue
Ich
und
meine
Tochter,
HOVA
und
Blue
And
my
son
been
had
the
keys
to
the
Roc
Und
mein
Sohn
hatte
schon
die
Schlüssel
zum
Roc
And
who
the
fuck
needs
a
Queen
B
when
you
oh
so
cool
Und
wer
zum
Teufel
braucht
eine
Queen
B,
wenn
du
so
cool
bist
Yeah,
shout
out
Domingo
Ja,
Shoutout
an
Domingo
Shout
out
to
Dub
and
shout
out
to
D,
ho
Shoutout
an
Dub
und
Shoutout
an
D,
Schlampe
Throwing
these
dollars
up
out
the
window
Werfe
diese
Dollars
aus
dem
Fenster
Wildin'
cause
no
one
promised
tomorrow
Raste
aus,
weil
niemand
den
morgigen
Tag
versprochen
hat
That's
just
how
I
do
it
with
my
pack
So
mache
ich
das
eben
mit
meinem
Rudel
Bunch
of
wolves
and
I
ain't
thinking
twice
to
put
them
on
my
back
Ein
Haufen
Wölfe
und
ich
denke
nicht
zweimal
darüber
nach,
sie
auf
meinen
Rücken
zu
packen
From
the
hood
and
I
can't
wait
to
put
the
city
on
the
map
Aus
dem
Ghetto
und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
die
Stadt
auf
die
Karte
zu
bringen
Like
I
just
disovered
land
or
something
Als
hätte
ich
gerade
Land
entdeckt
oder
so
Bitch
I'm
Chris
Columbus
stuntin'
Schlampe,
ich
bin
Chris
Columbus,
der
angibt
Nigga
my
shit's
fire
Nigga,
meine
Scheiße
ist
Feuer
Shit's
dope,
my
music
can
get
you
high
Scheiße
ist
dope,
meine
Musik
kann
dich
high
machen
Don't
choke,
it's
only
some
marijuana
Nicht
würgen,
es
ist
nur
etwas
Marihuana
He
ain't
know
my
shit
was
potent
now
look
at
him
he's
a
goner
Er
wusste
nicht,
dass
meine
Scheiße
potent
war,
jetzt
schau
ihn
dir
an,
er
ist
erledigt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederick Marmol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.