FAM feat. Young 6, Wok & Benny Rackz - On a Star Remix - Remix - перевод текста песни на немецкий

On a Star Remix - Remix - FAM , Wok , Benny Rackz перевод на немецкий




On a Star Remix - Remix
On a Star Remix - Remix
(Ha ha) Wishing On A Star (I'm a star in my fucking city)
(Ha ha) Wishing On A Star (Ich bin ein Star in meiner verdammten Stadt)
(We all wishing on them stars)
(Wir alle wünschen uns was von den Sternen)
(Pull up in a blue thing) Wishing on a dream (Eff Aye)
(Fahre vor in einem blauen Ding) Wünsche mir was von einem Traum (Eff Aye)
(Remiiiixxx)
(Remiiiixxx)
(And I don't give a fuck)
(Und es ist mir scheißegal)
Up in the cut
Irgendwo im Verborgenen
Let your man know you fell in love with a slut
Lass deinen Mann wissen, dass du dich in eine Schlampe verliebt hast
Type of guy to fuck for the sport then he duck
Ich bin der Typ, der zum Spaß fickt und sich dann verzieht
I don't want no love it's complicated as fuck
Ich will keine Liebe, das ist verdammt kompliziert
Know you're tryna read me
Ich weiß, du versuchst mich zu durchschauen
But I'm too breezy
Aber ich bin zu lässig
Keep it nonchalant, like it when it's too easy
Bleibe nonchalant, mag es nicht, wenn es zu einfach ist
I ain't boutta front, I don't like the word feelings
Ich werde nicht lügen, ich mag das Wort Gefühle nicht
Comin' through the back, I might do a little creepin'
Komme durch den Hintereingang, vielleicht schleiche ich mich ein bisschen an
But I guess that you don't understand
Aber ich schätze, du verstehst das nicht
I like to play games you know I'm not your man
Ich spiele gerne Spielchen, du weißt, ich bin nicht dein Mann
I don't understand how you're more than a stan
Ich verstehe nicht, wie du mehr als ein Fan sein kannst
But it don't even matter you ain't part of my plan
Aber es spielt keine Rolle, du bist nicht Teil meines Plans
Keep on wishing on a star
Wünsch dir weiter was von einem Stern
Keep on wishing on a dream
Wünsch dir weiter was von einem Traum
Don't think it'll get you far
Glaub nicht, dass es dich weit bringen wird
Cause you ain't part of my team
Denn du bist nicht Teil meines Teams
Keep wishing on a star
Wünsch dir weiter was von einem Stern
I'm going places baby I know that I'm far
Ich gehe meinen Weg, Baby, ich weiß, dass ich weit komme
Yeah
Ja
They say true love never dies
Sie sagen, wahre Liebe stirbt nie
Nowadays all a nigga know is all lies
Heutzutage kennt ein Typ wie ich nur Lügen
Damn
Verdammt
Hate it when they get clingy
Ich hasse es, wenn sie anhänglich werden
I ain't one call away bitch I ain't Chingy
Ich bin nicht immer erreichbar, Schlampe, ich bin nicht Chingy
I'm a star in my fucking city
Ich bin ein Star in meiner verdammten Stadt
Love the bitch that love they soul you could stay pretty
Liebe die Schlampe, die ihre Seele liebt, du könntest hübsch bleiben
But soon you'll understand
Aber bald wirst du verstehen
That I'm a star and that you're just a fan
Dass ich ein Star bin und du nur ein Fan
I don't understand how you're more than a stan
Ich verstehe nicht, wie du mehr als ein Fan sein kannst
It doesn't even matter you ain't part of my plan
Es spielt keine Rolle, du bist nicht Teil meines Plans
Keep on wishing on a star
Wünsch dir weiter was von einem Stern
Keep on wishing on a dream {Pull Up In the blue thing, Dissapear like Bruce Wayne}
Wünsch dir weiter was von einem Traum {Fahre vor in dem blauen Ding, verschwinde wie Bruce Wayne}
Don't think it'll get you far {...a new chain}
Glaub nicht, dass es dich weit bringen wird {...eine neue Kette}
Cause you ain't part of my team
Denn du bist nicht Teil meines Teams
We all wishing on them stars
Wir alle wünschen uns was von den Sternen
Tryna get the money tryna buy these foreign cars
Versuchen, Geld zu machen, versuchen, diese ausländischen Autos zu kaufen
Tryna get the honeys hoppin' on 'em, Bugs Bunny
Versuchen, die Mädels zu kriegen, die auf sie hüpfen, Bugs Bunny
Know you looking funny when you see me with the hundreds
Ich weiß, du schaust komisch, wenn du mich mit den Hundertern siehst
Pull up in a blue thing
Fahre vor in einem blauen Ding
But I disappear like Bruce Wayne
Aber ich verschwinde wie Bruce Wayne
Spend money like loose change
Gebe Geld aus wie Kleingeld
Pull up on the block like who changed
Fahre vor den Block und frage, wer sich verändert hat
Baby this the new wave
Baby, das ist die neue Welle
Call me thirsty cause I went and bought a D'usse
Nenn mich durstig, weil ich mir einen D'usse gekauft habe
Smokin' early 'cause that's how you start a new day
Rauche früh, denn so beginnt man einen neuen Tag
Wishing on a star, never on new grave
Wünsche mir was von einem Stern, niemals von einem neuen Grab
Still up in the cut
Immer noch im Verborgenen
Trappin' still rappin' keep it grimy as fuck
Immer noch am Trappen, immer noch am Rappen, halte es verdammt dreckig
I don't know what happened, I was up in the function
Ich weiß nicht, was passiert ist, ich war auf der Party
Know my niggas known to start a commotion
Du weißt, meine Jungs sind dafür bekannt, einen Aufruhr zu starten
You start with 'em tough luck
Du fängst mit ihnen an, Pech gehabt
MaN-E pull up in the truck
MaN-E fährt im Truck vor
Got them girls in the front
Hat die Mädchen vorne
Lapped up and butt to butt
Überrundet und Hintern an Hintern
You know he don't give a fuck
Du weißt, er scheißt drauf
See them boys just duck
Siehst du die Jungs, duck dich einfach
If them niggas pull us over all we gotta do is tell 'em
Wenn uns die Typen anhalten, müssen wir ihnen nur sagen
I just don't understand
Ich verstehe es einfach nicht
I don't deal no weight you know I'm not your man
Ich deale nicht mit Stoff, du weißt, ich bin nicht dein Mann
I don't understand how you're more than a stan
Ich verstehe nicht, wie du mehr als ein Fan sein kannst
It don't even matter you ain't part of my plan
Es spielt keine Rolle, du bist nicht Teil meines Plans
Keep on wishing on a star
Wünsch dir weiter was von einem Stern
Keep on wishing on a dream
Wünsch dir weiter was von einem Traum
Don't think it'll get you
Glaub nicht, dass es dich weit bringen wird
Far
Weit
Cause you ain't part of my
Denn du bist nicht Teil von meinem
Ain't part of my
Nicht Teil von meinem
You ain't part of my team
Du bist nicht Teil meines Teams





Авторы: Frederick Marmol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.