Текст и перевод песни FANN - Ego Kai Esy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ότι
δε
με
σκοτώνει
το
βάρος
τον
αγχώνει
That
which
does
not
kill
me,
the
weight
worries
me
Κάθε
μέρα
που
ζει
θα
το
μετανιώνει
Every
day
that
I
live
I
will
regret
it
Στη
πιο
δύσκολη
στροφή
και
μου
δώσανε
το
τιμόνι
At
the
most
difficult
turn
they
gave
me
the
steering
wheel
Πουτάνες
καλησπέρα
λέω
και
ανάβω
το
κανόνι
Whores,
good
evening,
I
say
and
light
the
cannon
Όλα
διαφορετικά
αετοί
και
ερπετά
Everything
different,
eagles
and
reptiles
Άλλοι
πετάνε
και
άλλοι
σέρνονται
να
βγάλουν
λεφτά
Some
fly
and
others
crawl
to
make
money
Όσοι
ξέρουνε
τα
πάντα
έχουν
στόματα
κλειστά
Those
who
know
everything
have
their
mouths
shut
Κι
όσοι
κάνουν
πως
τα
ξέρουν
μιλάνε
φανταστικά
And
those
who
pretend
to
know
them
speak
fantastically
Πουτάνα
ντύσου
πέτυχες
με
τέτοια
πίπα
ξέφυγες
Whore,
dress
up,
you
succeeded
with
such
a
blowjob
Να
ναι
καλά
το
σώμα
που
σε
αυτό
το
κόσμο
έτυχες
May
the
body
in
which
you
happened
to
be
in
this
world
be
well
Αδερφέ
παιφαν
γάμα
τους
τα
πλάνα
Bro,
fuck
their
plans
Ή
σεξιστή
παιφαν
γάμα
τους
τη
Or
sexist,
fuck
your
Έχω
ένα
πρόβλημα,
αν
είχα
τα
προβλήματά
σας
τότε
σίγουρα
όλα
θα
'τανε
I
have
a
problem,
if
I
had
your
problems
then
surely
everything
would
be
Μπουσουλώντας
κυνηγάτε
πλάτες
και
όνειρα
Crawling
you
chase
backs
and
dreams
Τόσοι
μαλάκες
πίσω
σου
κάθεσαι
φρόνιμα
So
many
jerks
behind
you,
you
sit
wisely
Ένας
χαμός
σε
καταστροφικό
εγκέφαλο
A
mess
in
a
catastrophic
brain
Θα
αφήσω
τον
αγαπημένο
σου
ραπά
ακέφαλο
I'll
leave
your
favorite
rap
headless
Ξέρουνε
πως
δεν
είμαι
φαβορί
στο
πέταλο
They
know
that
I'm
not
a
favorite
in
the
horseshoe
Μα
θα
ποντάρουνε
σε
εμένα
απ'
το
πρώτο
τέταρτο
But
they
will
bet
on
me
from
the
first
quarter
Παιφαν
έχουμε
στόματα
κάννες
We
have
cannon
mouths
Φτύνω
το
γαμημένο
ραπ
που
μάθαμε
στις
αλάνες
I
spit
the
fucking
rap
that
we
learned
in
the
alleys
Άσε
το
χρόνο
να
μιλήσει
και
θα
τα
πούμε
μάγκες
Let
time
talk
and
we'll
talk
about
it,
guys
Άναψε
φλόγες
δεν
αρκούν
να
μας
φωτίσουνε
λάμπες
Light
flames,
lamps
are
not
enough
to
light
us
up
Προβληματικό
παιδί
Problem
child
Προβληματικός
MC
Problematic
MC
Προβληματική
ζωή
Problematic
life
Όταν
ζεις
στην
Αττική
When
you
live
in
Attica
Είναι
ωραία
εκεί
που
πάμε
έχει
θέα
καταστροφή
It's
nice
where
we're
going,
it
has
a
catastrophic
view
Και
θα
'μαστε
παρέα
δικέ
μου
εγώ
και
εσύ
And
we'll
be
together,
mine,
me
and
you
Τα
αδέρφια
μου
σαν
διυλιστήρια
βρωμάνε
δηλητήρια
My
brothers
like
refineries
smell
like
poisons
Περνάνε
και
γλυκοκοιτάν
των
τραπεζών
τα
κτήρια
They
pass
by
and
stare
at
the
buildings
of
the
banks
Πως
έχουνε
καρδιά
μαχητή
και
είναι
μεγαθήρια
How
they
have
the
heart
of
a
fighter
and
are
giants
Δεν
τους
έφαγε
η
μαγκιά
στα
κρατητήρια
The
prison
did
not
eat
their
swagger
Όταν
ανοίγω
το
μικρόφωνο
ξέρεις
πως
σκέφτομαι
When
I
open
the
microphone
you
know
what
I'm
thinking
Με
ράπερς
αυτής
της
γενιάς
να
έχω
παρτίδες
ντρέπομαι
With
rappers
of
this
generation
to
have
batches
I'm
ashamed
Στη
πρώτη
μαλακία
που
θα
πουν
πες
τους
πως
έρχομαι
At
the
first
nonsense
they
say,
tell
them
I'm
coming
Και
είναι
αστείοι
τόσο
μα
δεν
αστειεύομαι
And
they're
funny
but
I'm
not
kidding
Η
τελευταία
ελπίδα
στη
σιχαμένη
αυτή
κοινότητα
The
last
hope
in
this
vile
community
Είσαι
μια
γαμημένη
πούστρα
και
δίχως
προσωπικότητα
You
are
a
fucking
whore
and
without
a
personality
Δε
δέχομαι
στη
φάση
μου
φίλους
φίδια
ενότητα
I
do
not
accept
friends,
snakes,
unity
in
my
phase
Το
ραπ
του
90
κοιτάν
απ'
τη
κλειδαρότρυπα
The
90's
rap
looks
from
the
keyhole
Βγήκαμε
το
'15
με
καύλες
πάθος
και
όνειρα
We
came
out
in
'15
with
frenzy,
passion
and
dreams
Κανείς
δε
ντρέπεται
στο
ραπ
για
το
δικό
μου
όνομα
Nobody
is
ashamed
in
rap
for
my
name
Κανένας
δε
θα
πιάσει
σε
ραπ
το
δικό
μου
όνομα
Nobody
will
catch
my
name
in
rap
Τα
βάζω
με
όποιον
πούστη
να
'ναι
άμα
έχει
πρόβλημα
I
put
up
with
any
bastard
if
he
has
a
problem
Δεν
έχω
πίσω
μου
μπράβους
I
don't
have
thugs
behind
me
Έχω
αλήτες
που
σε
βάζουν
σε
κάδους,
δοκίμασε
με
I
have
thugs
that
put
you
in
trash
cans,
try
me
Άφησα
πίσω
όσους
το
παίζανε
θιγμένοι
I
left
behind
those
who
pretended
to
be
offended
Και
συγνώμη
ρε
δικέ
μου
έλα
ναι
εντάξει
τα
λέμε
And
forgive
me,
my
friend,
come
on
yes,
okay,
we'll
talk
Προβληματικό
παιδί
Problem
child
Προβληματικός
MC
Problematic
MC
Προβληματική
ζωή
Problematic
life
Όταν
ζεις
στην
Αττική
When
you
live
in
Attica
Είναι
ωραία
εκεί
που
πάμε
έχει
θέα
καταστροφή
It's
nice
where
we're
going,
it
has
a
catastrophic
view
Και
θα
'μαστε
παρέα
δικέ
μου
εγώ
και
εσύ
And
we'll
be
together,
mine,
me
and
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aggelos Osvanian, Pavlos Ountzian
Альбом
2x15
дата релиза
28-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.