FARZZZI - Душа - перевод текста песни на немецкий

Душа - FARZZZIперевод на немецкий




Душа
Seele
Болит моя душа, брожу один я под луной
Meine Seele schmerzt, ich wandere allein unter dem Mond
И плачут тихо звёзды над моею головой
Und die Sterne weinen leise über meinem Kopf
Они так ждут, чтоб пал я, но я всё ещё живой
Sie warten darauf, dass ich falle, aber ich bin noch am Leben
Взгляни на мои раны, но не трогай их рукой
Sieh meine Wunden an, aber berühre sie nicht mit deiner Hand
Болит моя душа, брожу один я под луной
Meine Seele schmerzt, ich wandere allein unter dem Mond
И плачут тихо звёзды над моею головой
Und die Sterne weinen leise über meinem Kopf
Они так ждут, чтоб пал я, но я всё ещё живой
Sie warten darauf, dass ich falle, aber ich bin noch am Leben
Взгляни на мои раны, но не трогай их рукой
Sieh meine Wunden an, aber berühre sie nicht mit deiner Hand
Я выдыхаю боль в небеса
Ich atme den Schmerz in den Himmel aus
Меня снова тянут депресса
Mich zieht wieder die Depression runter
Тяжело об этом вновь писать
Es ist schwer, wieder darüber zu schreiben
Ведь, в голове разные голоса
Denn in meinem Kopf sind verschiedene Stimmen
Скрываю свои раны от слабых глаз под широкой футболкой,
Ich verstecke meine Wunden vor schwachen Augen unter einem weiten T-Shirt,
А ты лезешь и лезешь к сердцу, его протыкая иголкой
Und du stocherst immer wieder in meinem Herzen, durchbohrst es mit einer Nadel
Но... но я без чувств
Aber... aber ich bin gefühllos
Спрячу от тебя всю грусть
Ich werde all meine Trauer vor dir verbergen
Хочешь ранить я держусь
Du willst mich verletzen ich halte durch
Злишься, чувствуя мой пульс
Du wirst wütend, wenn du meinen Puls fühlst
Им так нравится видеть как больно
Sie lieben es zu sehen, wie es schmerzt
Любовь для них это бредни
Liebe ist für sie nur Geschwätz
Не клянись о любви
Schwöre mir keine Liebe
Молчи и выкачивай все мои деньги
Schweig und saug all mein Geld aus
Болит моя душа, брожу один я под луной
Meine Seele schmerzt, ich wandere allein unter dem Mond
И плачут тихо звёзды над моею головой
Und die Sterne weinen leise über meinem Kopf
Они так ждут, чтоб пал я, но я всё ещё живой
Sie warten darauf, dass ich falle, aber ich bin noch am Leben
Взгляни на мои раны, но не трогай их рукой
Sieh meine Wunden an, aber berühre sie nicht mit deiner Hand
Болит моя душа, брожу один я под луной
Meine Seele schmerzt, ich wandere allein unter dem Mond
И плачут тихо звёзды над моею головой
Und die Sterne weinen leise über meinem Kopf
Они так ждут, чтоб пал я, но я всё ещё живой
Sie warten darauf, dass ich falle, aber ich bin noch am Leben
Взгляни на мои раны, но не трогай их рукой
Sieh meine Wunden an, aber berühre sie nicht mit deiner Hand
Я выдыхаю чёрный дым и снова так пусто
Ich atme schwarzen Rauch aus und es ist wieder so leer
Эта боль, бл*дь, как капкан, сжимает до хруста
Dieser Schmerz, verdammt, ist wie eine Falle, drückt bis es knackt
В голове спор всех моих я, даже на огромной тусе
In meinem Kopf streiten all meine Ichs, selbst auf einer riesigen Party
Мне кажется я давно мёртв и потому так бесчувствен
Mir scheint, ich bin längst tot und deshalb so gefühllos
Боль бьет прям по груди
Der Schmerz schlägt direkt auf meine Brust
Моё сердце из руин
Mein Herz ist eine Ruine
Я привык быть один
Ich bin es gewohnt, allein zu sein
И не смогу полюбить
Und ich werde nicht lieben können
Им так нравится видеть, как больно
Sie lieben es zu sehen, wie es schmerzt
Любовь для них это бредни
Liebe ist für sie nur Geschwätz
Не клянись о любви
Schwöre mir keine Liebe
Молчи и выкачивай все мои деньги
Schweig und saug all mein Geld aus
Болит моя душа, брожу один я под луной
Meine Seele schmerzt, ich wandere allein unter dem Mond
И плачут тихо звёзды над моею головой
Und die Sterne weinen leise über meinem Kopf
Они так ждут, чтоб пал я, но я всё ещё живой
Sie warten darauf, dass ich falle, aber ich bin noch am Leben
Взгляни на мои раны, но не трогай их рукой
Sieh meine Wunden an, aber berühre sie nicht mit deiner Hand
Болит моя душа, брожу один я под луной
Meine Seele schmerzt, ich wandere allein unter dem Mond
И плачут тихо звёзды над моею головой
Und die Sterne weinen leise über meinem Kopf
Они так ждут, чтоб пал я, но я всё ещё живой
Sie warten darauf, dass ich falle, aber ich bin noch am Leben
Взгляни на мои раны, но не трогай их рукой
Sieh meine Wunden an, aber berühre sie nicht mit deiner Hand





Авторы: Anar Farziev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.