Вокруг
силуэты
миллионов
людей
Um
mich
herum
Silhouetten
von
Millionen
Menschen
Но
я
прижимаю
тебя
к
себе
сильней
Aber
ich
drücke
dich
fester
an
mich
Хоть
и
понимаю,
что
не
будешь
моей
Obwohl
ich
verstehe,
dass
du
nicht
mein
sein
wirst
Время
нас
не
лечит
— от
него
нам
больней
Die
Zeit
heilt
uns
nicht
– sie
macht
den
Schmerz
nur
größer
Видимо,
навечно
буду
среди
дождей
Anscheinend
werde
ich
ewig
im
Regen
stehen
Ведь,
я
понимаю,
что
не
будешь
моей
Denn
ich
verstehe,
dass
du
nicht
mein
sein
wirst
Во
мне
так
глубоко
эти
раны
So
tief
in
mir
sind
diese
Wunden
Твои
глаза
в
слезах,
как
катаны
Deine
tränenvollen
Augen,
wie
Klingen
Наносят
мне
увечья,
страдаю
я
Sie
verletzen
mich
tief,
ich
leide
Дым
выдыхая,
один
засыпаю
Rauch
ausatmend,
schlafe
ich
allein
ein
Мне
не
доплыть
к
твоим
берегам
и
Ich
kann
deine
Ufer
nicht
erreichen
und
Погибнут
в
наших
тайнах
эти
драмы
In
unseren
Geheimnissen
werden
diese
Dramen
untergehen
Хоть,
тонем
мы
в
любви,
будто
в
омуте
Obwohl
wir
in
Liebe
ertrinken,
wie
in
einem
Strudel
Сердце
и
руку
уже
отдала
другому
ты
Herz
und
Hand
hast
du
schon
einem
anderen
gegeben
Лучше
б
я
сошёл
с
ума
и
тебя
выдумал
Besser,
ich
wäre
verrückt
geworden
und
hätte
dich
erfunden
Чем
знать,
что
ты
с
другим
Als
zu
wissen,
dass
du
bei
einem
anderen
bist
Как
же
мне
выкинуть
Wie
kann
ich
nur
wegwerfen
Своё
сердце,
что
вновь
рвётся
поскорее
к
тебе?
Mein
Herz,
das
es
erneut
so
schnell
zu
dir
zieht?
Не
быть
нам
вместе,
как
бы
я
этого
не
хотел
Wir
können
nicht
zusammen
sein,
so
sehr
ich
es
auch
will
И
мне
так
больно
к
тебе
прикасаться
Und
es
tut
mir
so
weh,
dich
zu
berühren
Больнее
лишь
от
тебя
отдаляться
Schmerzhafter
ist
es
nur,
sich
von
dir
zu
entfernen
И
я
навечно
среди
двух
огней
Und
ich
stehe
ewig
zwischen
zwei
Feuern
Тебе
вовек
не
стать
моей
Du
wirst
niemals
mein
sein
Во
мне
так
глубоко
эти
раны
So
tief
in
mir
sind
diese
Wunden
Погибнут
в
наших
тайнах
эти
драмы
In
unseren
Geheimnissen
werden
diese
Dramen
untergehen
Вокруг
силуэты
миллионов
людей
Um
mich
herum
Silhouetten
von
Millionen
Menschen
Но
я
прижимаю
тебя
к
себе
сильней
Aber
ich
drücke
dich
fester
an
mich
Хоть
и
понимаю,
что
не
будешь
моей
Obwohl
ich
verstehe,
dass
du
nicht
mein
sein
wirst
Время
нас
не
лечит
— от
него
нам
больней
Die
Zeit
heilt
uns
nicht
– sie
macht
den
Schmerz
nur
größer
Видимо,
навечно
буду
среди
дождей
Anscheinend
werde
ich
ewig
im
Regen
stehen
Ведь,
я
понимаю,
что
не
будешь
моей
Denn
ich
verstehe,
dass
du
nicht
mein
sein
wirst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.