FASMA feat. GG - NO(I) - перевод текста песни на немецкий

NO(I) - GG , FASMA перевод на немецкий




NO(I)
NEIN(WIR)
E non sono più chi ero quando stavo con te
Und ich bin nicht mehr der, der ich war, als ich mit dir zusammen war
Ma comunque mi fa male quando parlo di te
Aber es tut mir trotzdem weh, wenn ich über dich spreche
Ho paura di chieder cosa pensi di me
Ich habe Angst zu fragen, was du von mir denkst
Ogni volta che mi pensi tu ricordati che
Jedes Mal, wenn du an mich denkst, erinnere dich daran, dass
E non sono più chi ero quando stavo con te
Und ich bin nicht mehr der, der ich war, als ich mit dir zusammen war
Ma comunque mi fa male quando parlo di te
Aber es tut mir trotzdem weh, wenn ich über dich spreche
Ho paura di chieder cosa pensi di me
Ich habe Angst zu fragen, was du von mir denkst
Ogni volta che mi pensi tu ricordati che
Jedes Mal, wenn du an mich denkst, erinnere dich daran, dass
Vorrei un ricordo di noi
Ich wünschte, wir hätten eine Erinnerung an uns
Da rivivere ogni volta che vuoi
Die du wiedererleben kannst, wann immer du willst
Per scordarci, che ci siamo fatti
Um zu vergessen, was wir uns angetan haben
Dai baby combatti, siamo solo due pazzi
Komm schon, Baby, kämpfe, wir sind nur zwei Verrückte
Che non sanno amarsi
Die nicht wissen, wie man sich liebt
Ma se un giorno ci lasciamo, sai che non vorrei ti scordassi di me
Aber wenn wir uns eines Tages trennen, sollst du wissen, dass ich nicht will, dass du mich vergisst
Quelle parti che nascondo agli altri
Jene Seiten, die ich vor anderen verstecke
E mostravo solo con te
Und die ich nur dir zeigte
Quelle parti, che hai usato come armi
Jene Seiten, die du als Waffen benutzt hast
Mi piace se mi tocchi, ma amo se mi parli
Ich mag es, wenn du mich berührst, aber ich liebe es, wenn du mit mir sprichst
E scopiamo come pazzi
Und wir ficken wie die Verrückten
E dormiamo fino a tardi
Und wir schlafen bis spät
Parliamo con gli sguardi e poi ci odiamo come tanti
Wir reden mit Blicken und dann hassen wir uns wie so viele
Fino a quando mi tocchi e diventiamo come amanti
Bis du mich berührst und wir wie Liebende werden
E ora non mi guardi più
Und jetzt siehst du mich nicht mehr an
Baby, dove andiamo ora?
Baby, wohin gehen wir jetzt?
Io e te una cosa sola
Ich und du, eins.
Non voglio più chiedere scusa per cosa sono diventato ora
Ich will mich nicht mehr dafür entschuldigen, was ich jetzt geworden bin
E non sono più chi ero quando stavo con te
Und ich bin nicht mehr der, der ich war, als ich mit dir zusammen war
Ma comunque mi fa male quando parlo di te
Aber es tut mir trotzdem weh, wenn ich über dich spreche
Ho paura di chieder cosa pensi di me
Ich habe Angst zu fragen, was du von mir denkst
Ogni volta che mi pensi tu ricordati che
Jedes Mal, wenn du an mich denkst, erinnere dich daran, dass
Vorrei un ricordo di noi da rivivere ogni volta che vuoi
Ich wünschte, wir hätten eine Erinnerung an uns, die du wiedererleben kannst, wann immer du willst
Per scordarci, che ci siamo fatti
Um zu vergessen, was wir uns angetan haben
Dai baby combatti, siamo solo due pazzi
Komm schon, Baby, kämpfe, wir sind nur zwei Verrückte
Ma se un giorno ci lasciamo sai che non vorrei ti scordassi di me
Aber wenn wir uns eines Tages trennen, sollst du wissen, dass ich nicht will, dass du mich vergisst
Quelle parti che nascondo agli altri e mostravo solo con te
Jene Seiten, die ich vor anderen verstecke und nur dir zeigte





Авторы: Tiberio Fazioli, Luigi Zammarano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.