FASO - Bleib hier - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни FASO - Bleib hier




Bleib hier
Останься здесь
Ich schau dich an, während du schläfst
Я смотрю на тебя, пока ты спишь,
Ne gute Nacht, hast mir den Kopf verdreht
Спокойной ночи, ты вскружила мне голову.
Du hast gesagt, das wird nichts Ernstes
Ты сказала, что это ничего не значит,
Doch wenn ich ehrlich bin, will ich dass das ein Scherz ist
Но если честно, я хочу, чтобы это была шутка.
Gleich wachst du auf, was sagst du dann
Скоро ты проснешься, что ты скажешь тогда?
Nimmst du all dein Zeug und schaust mich nicht mehr an
Соберешь все свои вещи и больше не взглянешь на меня?
Zu wenig Zeit, ums zu erklären
Слишком мало времени, чтобы объяснить,
Waren wir nur zu zweit um uns nicht richtig zuzuhören
Мы были вдвоем, чтобы не слышать друг друга по-настоящему?
Musst du schon gehen
Тебе уже нужно идти?
Lässt sich da was drehen
Можно ли что-то изменить?
Kannst du mich verstehen
Можешь ли ты меня понять?
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib doch noch hier
Останься еще здесь,
Wir sollten's probieren
Мы должны попробовать,
Du musst noch nicht gehen
Тебе еще не нужно уходить,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Ich schau dich an, gleich wachst du auf
Я смотрю на тебя, скоро ты проснешься,
Dein erster Blick, wird mich durchschauen
Твой первый взгляд меня раскусит.
Wirst du's checken, dass das mehr für mich ist
Поймешь ли ты, что это значит для меня больше,
Als nur ne Nacht, und du nicht einer von Vielen bist
Чем просто ночь, и ты не одна из многих.
Was soll ich sagen, um dich zu überzeugen
Что я должен сказать, чтобы тебя убедить?
Um zu beweisen, was du mir bedeutest
Чтобы доказать, как много ты значишь для меня?
Ich stell mir vor, wie du meinen Blicken ausweichst
Я представляю, как ты избегаешь моего взгляда,
Und es killt mich, versprich mir bitte, dass du da bleibst
И это убивает меня, обещай мне, пожалуйста, что ты останешься.
Musst du schon gehen
Тебе уже нужно идти?
Lässt sich da was drehen
Можно ли что-то изменить?
Kannst du mich verstehen
Можешь ли ты меня понять?
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib doch noch hier
Останься еще здесь,
Wir sollten's probieren
Мы должны попробовать,
Du musst noch nicht gehen
Тебе еще не нужно уходить,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Du machst die Augen auf, ich kneif meine zusammen,
Ты открываешь глаза, я зажмуриваюсь,
Du starrst mich an, ich halts nicht aus
Ты смотришь на меня, я не выдерживаю.
Ich höre was du sagst, kann kein Wort verstehen
Я слышу, что ты говоришь, но не могу разобрать ни слова.
Willst du jetzt gehen, oder bleibst du da
Ты хочешь уйти сейчас или останешься?
Auch wenn's keine Liebe ist bleib hier!
Даже если это не любовь, останься здесь!
Musst du schon gehen
Тебе уже нужно идти?
Lässt sich da was drehen
Можно ли что-то изменить?
Kannst du mich verstehen
Можешь ли ты меня понять?
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib doch noch hier
Останься еще здесь,
Wir sollten's probieren
Мы должны попробовать,
Du musst noch nicht gehen
Тебе еще не нужно уходить,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.
Bleib hier, bleib hier, bleib hier
Останься здесь, останься здесь, останься здесь,
Auch wenn's noch keine liebe ist
Даже если это еще не любовь.





Авторы: Joshua Andreas Lange, Leonard Ottolien, Filippo Grasso


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.