FAYRAY - 好きだなんて言えない - перевод текста песни на немецкий

好きだなんて言えない - FAYRAYперевод на немецкий




好きだなんて言えない
Ich kann nicht sagen, dass ich dich liebe
寂しそうに並ぶビルの群を抜けたら
Wenn ich die einsam stehenden Gebäude hinter mir lasse,
君が好きだと言った 悲しい歌が流れた
ertönt das traurige Lied, von dem du sagtest, dass du es liebst.
焦りと流行りに負けそうなんだ
Ich drohe, der Eile und den Trends zu unterliegen.
窓の外は雨
Draußen regnet es.
「生きるのは誰のため?」
"Für wen leben wir?"
こんな夜に 君がいれば...
Wenn du in so einer Nacht bei mir wärst...
好きだなんて言えない
Ich kann nicht sagen, dass ich dich liebe.
この思いを告げたなら 君はきっと消えてしまうね
Wenn ich dir diese Gefühle gestehen würde, würdest du sicher verschwinden.
I'll keep it in my heart
I'll keep it in my heart
本当はもっと触れていたい
Eigentlich möchte ich dich noch mehr berühren.
10年後の君が見たい でもかなわぬ願い
Ich möchte dich in 10 Jahren sehen, aber das ist ein unerfüllbarer Wunsch.
You're breaking my heart again
You're breaking my heart again
噓や意地も見榮も 弱さの裏返しだよと
Du hast mir lachend beigebracht, dass Lügen, Sturheit und Prahlerei nur die Kehrseite der Schwäche sind.
少し笑いながら 教えてくれたよね
Deshalb ist es manchmal in Ordnung, egoistisch zu sein
だから 時にはひたすら我ままに
und seinen Tränen freien Lauf zu lassen, oder?
涙を流してみてもいいよね?
Sag, dieses warme Gefühl hatte ich schon ganz vergessen...
ねぇこんな 温かな思い ずっと忘れてた
Du, ich hatte dieses warme Gefühl schon ganz vergessen.
You make feel so alive
You make feel so alive
好きだなんて言えない
Ich kann nicht sagen, dass ich dich liebe.
この手を今伸ばしたら 君はそっと消えてしまうね
Wenn ich jetzt meine Hand ausstrecke, wirst du sanft verschwinden.
I'll keep it in my heart
I'll keep it in my heart
本当はずっと一緖に居たい
Eigentlich möchte ich immer bei dir sein.
10年後も君と居たい でもかなわぬ願い
Ich möchte auch in 10 Jahren noch bei dir sein, aber das ist ein unerfüllbarer Wunsch.
And you're breaking my heart again
And you're breaking my heart again





Авторы: Fayray


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.