Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
should
know
he
wrong
he
a
fuckin
white
boy
Du
solltest
wissen,
er
lag
falsch,
er
ist
ein
verdammter
White
Boy
I
was
rollin
round
with
30
shot
toolies
Ich
bin
mit
30-Schuss-Toolies
rumgefahren
I
know
the
niggas
out
here
tryna
do
me
Ich
kenne
die
Niggas
hier
draußen,
die
es
auf
mich
abgesehen
haben
I
ain't
goin
like
a
goofy
Ich
werde
nicht
wie
ein
Trottel
gehen
They
better
leave
me
alone
Sie
lassen
mich
besser
in
Ruhe
I
was
rollin
round
with
30
shot
toolies
Ich
bin
mit
30-Schuss-Toolies
rumgefahren
I
know
the
niggas
out
here
tryna
do
me
Ich
kenne
die
Niggas
hier
draußen,
die
es
auf
mich
abgesehen
haben
I
ain't
goin
like
a
goofy
Ich
werde
nicht
wie
ein
Trottel
gehen
They
better
leave
me
alone
Sie
lassen
mich
besser
in
Ruhe
If
a
nigga
gotta
shoot
it
I
won't
hesitate
to
shoot
it
Wenn
ein
Nigga
schießen
muss,
zögere
ich
nicht
zu
schießen
I
just
looked
my
mama
in
the
eyes
the
other
day,
Ich
habe
neulich
meiner
Mutter
in
die
Augen
geschaut
And
she
told
me
I'm
a
man
befo
anything
so
I
gotta
be
strong
Und
sie
sagte
mir,
ich
sei
vor
allem
ein
Mann,
also
muss
ich
stark
sein
And
I
can't
let
them
see
me
down
Und
ich
kann
sie
mich
nicht
schwach
sehen
lassen
(Oh
no
no
no)
(Oh
nein
nein
nein)
We
been
rolling
round
with
30
shotguns,
Wir
sind
mit
30-Schuss-Gewehren
rumgefahren
Catch
a
opp
beat
they
ass
we
was
doing
this
shit
for
fun
Schnappen
uns
einen
Opp,
verprügeln
ihn,
wir
haben
das
zum
Spaß
gemacht
Then
I
went
and
had
my
first
son,
Dann
hab
ich
meinen
ersten
Sohn
bekommen
Noticed
that
I
had
a
job
and
I
gotta
get
it
done
Mir
klar
geworden,
dass
ich
eine
Aufgabe
habe
und
sie
erledigen
muss
We
pull
up
on
you
hanging
out
the
window,
Wir
fahren
vor,
hängen
aus
dem
Fenster
With
them
sticks
making
niggas
duck
but
we
ain't
playing
limbo
Mit
diesen
Sticks
lassen
wir
Niggas
ducken,
aber
wir
spielen
kein
Limbo
Nigga
I'm
a
big
dog
you
are
just
a
bimbo
Nigga,
ich
bin
ein
Großer,
du
bist
nur
ein
Niemand
Ever
since
I
got
famous
I
tinted
all
my
windows
Seit
ich
berühmt
bin,
sind
alle
meine
Scheiben
getönt
I
was
rollin
round
with
30
shot
toolies
Ich
bin
mit
30-Schuss-Toolies
rumgefahren
I
know
the
niggas
out
here
tryna
do
me
Ich
kenne
die
Niggas
hier
draußen,
die
es
auf
mich
abgesehen
haben
I
ain't
goin
like
a
goofy
Ich
werde
nicht
wie
ein
Trottel
gehen
They
better
leave
me
alone
Sie
lassen
mich
besser
in
Ruhe
If
a
nigga
gotta
shoot
it
I
won't
hesitate
to
shoot
it,
Wenn
ein
Nigga
schießen
muss,
zögere
ich
nicht
zu
schießen
I
just
looked
my
mama
in
the
eyes
the
other
day,
Ich
habe
neulich
meiner
Mutter
in
die
Augen
geschaut
Then
she
told
me
I'm
a
man
fo
anything
so
I
gotta
be
strong
Dann
sagte
sie
mir,
ich
sei
vor
allem
ein
Mann,
also
muss
ich
stark
sein
And
I
can't
let
them
see
me
down
(oh
no
no
no)
Und
ich
kann
sie
mich
nicht
schwach
sehen
lassen
(oh
nein
nein
nein)
Deep
down
them
niggas
knowing
not
to
play
with
me,
Tief
im
Inneren
wissen
diese
Niggas,
dass
sie
nicht
mit
mir
spielen
sollten
Cause
they
know
they
bitch
stay
with
me,
Weil
sie
wissen,
dass
ihre
Bitch
bei
mir
bleibt
And
everything
they
tell
you
make
believe,
Und
alles,
was
sie
dir
erzählen,
ist
erfunden
I
miss
my
brother
yea
I
think
about
him
faithfully,
Ich
vermisse
meinen
Bruder,
ja,
ich
denke
treu
an
ihn
A
lot
of
racks
on
me
Viel
Geld
bei
mir
Looking
like
I
brought
the
bank
with
me
Sieht
aus,
als
hätte
ich
die
Bank
mitgenommen
And
I
stand
on
my
own
10,
Und
ich
stehe
auf
meinen
eigenen
Beinen
I
ain't
on
no
lil
boy
shit
Ich
mache
keinen
Jungenscheiß
Bitch
I'm
a
grown
man,
Bitch,
ich
bin
ein
erwachsener
Mann
Got
off
my
ass
and
got
my
own
bands
Habe
mich
hingesetzt
und
mein
eigenes
Geld
verdient
I
ain't
ask
for
no
hand
outs
I
don't
like
to
hold
hands
Ich
habe
um
keine
Handouts
gebeten,
ich
halte
keine
Hände
I
was
rollin
round
with
30
shot
toolies
Ich
bin
mit
30-Schuss-Toolies
rumgefahren
I
know
the
niggas
out
here
tryna
do
me
Ich
kenne
die
Niggas
hier
draußen,
die
es
auf
mich
abgesehen
haben
I
ain't
goin
like
a
goofy
Ich
werde
nicht
wie
ein
Trottel
gehen
They
better
leave
me
alone
Sie
lassen
mich
besser
in
Ruhe
If
a
nigga
gotta
shoot
it
I
won't
hesitate
to
shoot
it,
Wenn
ein
Nigga
schießen
muss,
zögere
ich
nicht
zu
schießen
I
just
looked
my
mama
in
the
eyes
the
other
day,
Ich
habe
neulich
meiner
Mutter
in
die
Augen
geschaut
And
she
told
me
I'm
a
man
before
anything
so
I
gotta
Und
sie
sagte
mir,
ich
sei
vor
allem
ein
Mann,
also
muss
ich
Be
strong,
and
I
can't
let
them
see
me
down
(oh
no
no
no)
Stark
sein,
und
ich
kann
sie
mich
nicht
schwach
sehen
lassen
(oh
nein
nein
nein)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fbg Duck
Альбом
Strong
дата релиза
28-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.