FDA - Dia Feliz - перевод текста песни на немецкий

Dia Feliz - FDAперевод на немецкий




Dia Feliz
Glücklicher Tag
Todo lo que quiero es un día feliz
Alles, was ich will, ist ein glücklicher Tag
No hablar, no reír, solo ser feliz
Nicht reden, nicht lachen, nur glücklich sein
Mírame a los ojos y dime si
Schau mir in die Augen und sag es mir
No entrar, no salir, solo ser feliz
Nicht eintreten, nicht austreten, nur glücklich sein
Dos décadas en el cemento
Zwei Jahrzehnte im Zement
Vida, pasión y experimento
Leben, Leidenschaft und Experiment
El tiempo se acaba y no es lento
Die Zeit verrinnt und sie ist nicht langsam
Maldita manía de seguir con esto
Verdammte Manie, damit weiterzumachen
Siguiente nivel, cuanto lo siento
Nächstes Level, wie sehr es mir leidtut
Todo lo que digo es puro cuento
Alles, was ich sage, ist reine Erfindung
Pura narrativa ciento por ciento
Reine Erzählkunst, hundert Prozent
Perdón por salirme del libreto
Verzeihung, dass ich vom Skript abweiche
Y sí, la vida no es fácil aquí
Und ja, das Leben ist nicht einfach hier
Todo lo que tienes, te tiene a ti
Alles, was du hast, hat dich
Y qué, tal vez no habrá después
Und was, vielleicht gibt es kein Danach
Es primero y pienso en el fin de mes
Es ist der Erste und ich denke ans Monatsende
Subiré el volumen y dormiré
Ich drehe die Lautstärke auf und werde schlafen
Y mis canciones escribiré
Und meine Lieder werde ich schreiben
Tarde o temprano me aburriré
Früher oder später werde ich mich langweilen
Y un par de novas escribiré
Und ein paar Novas werde ich schreiben
Todo lo que quiero es un día feliz
Alles, was ich will, ist ein glücklicher Tag
No hablar, no reír, solo ser feliz
Nicht reden, nicht lachen, nur glücklich sein
Mírame a los ojos y dime si
Schau mir in die Augen und sag es mir
No entrar, no salir, solo ser feliz
Nicht eintreten, nicht austreten, nur glücklich sein
Un día feliz es muy poco
Ein glücklicher Tag ist sehr wenig
Poco es un día
Wenig ist ein Tag
Poca es la vida del cuerpo enseguida
Kurz ist das Leben des Körpers sogleich
En subida y bajada
Im Auf und Ab
La embajada del alma es falible
Die Botschaft der Seele ist fehlbar
¿A qué me refiero?
Was meine ich damit?
Si el sufrimiento es de aquí hasta allá
Wenn das Leiden von hier bis dorthin reicht
En Nueva Zelanda y en Pakistán
In Neuseeland und in Pakistan
Todo se dan tratando de olvidar
Alle geben sich hin und versuchen zu vergessen
Lo que verdaderamente debemos alcanzar, que más da
Was wir wahrhaftig erreichen sollten, was macht das schon
Si la materia nos tiene presos
Wenn die Materie uns gefangen hält
¿Hay alguna duda de eso?
Gibt es daran irgendeinen Zweifel?
Es lo mismo y es igual
Es ist dasselbe und es ist gleich
No es igual, no es lo mismo
Es ist nicht gleich, es ist nicht dasselbe
Mismo es cinismo igual
Dasselbe ist gleich Zynismus
Idealismo de un corto día feliz
Idealismus eines kurzen glücklichen Tages
Que limitado parado aquí
Wie begrenzt, hier stehend
Frente a ti
Vor dir
Nacer, crecer, vivir, morir
Geboren werden, wachsen, leben, sterben
El ciclo se cumple una y otra vez
Der Zyklus wiederholt sich ein ums andere Mal
A ti te digo elévate a un plano puro
Dir sage ich, erhebe dich auf eine reine Ebene
Solo humo hay en la ciudad
Nur Rauch ist in der Stadt
La ciudad no respira
Die Stadt atmet nicht
Expira mentiras
Sie atmet Lügen aus
Anima salivas venidas
Belebt gekommenen Speichel
Política afirma salidas al hoyo
Politik bestätigt Auswege aus dem Loch
No me equivoco en el texto
Ich irre mich nicht im Text
Felicidad eterna
Ewiges Glück
Un buen mensaje en este concierto
Eine gute Botschaft in diesem Konzert
Saboreando de la vida
Das Leben auskostend
Lo dulce y lo amargo
Das Süße und das Bittere
Se desploma el mundo
Die Welt bricht zusammen
Aquí yo sigo creando
Hier schaffe ich weiter
Miles de obstáculos
Tausende von Hindernissen
Y yo sigo avanzando
Und ich komme weiter voran
Rompiendo el silencio
Das Schweigen brechend
Aquí mi voz va sonando
Hier erklingt meine Stimme
Aunque el mundo nos odie
Auch wenn die Welt uns hasst
Yo sigo creando
Ich schaffe weiter
dudas de mí, yo no hago caso
Du zweifelst an mir, ich kümmere mich nicht darum
El mundo se mueve
Die Welt bewegt sich
Yo sigo escribiendo
Ich schreibe weiter
Olvidaste tu esencia, cuanto lo siento
Du hast deine Essenz vergessen, wie sehr es mir leidtut
El tiempo te sigue
Die Zeit folgt dir
Y sigue consumiendo
Und zehrt weiter auf
Mientras solo observas
Während du nur zusiehst
Y guardas silencio
Und schweigst
Muévete rápido, ya que nadie te espera
Beweg dich schnell, denn niemand wartet auf dich
Busca la forma de sentirte pleno
Suche den Weg, dich erfüllt zu fühlen
Si buscas el mundo sigue siendo bello
Wenn du suchst, bleibt die Welt weiterhin schön
Pero lo bello no es todo
Aber das Schöne ist nicht alles
Hay un sin fin de preguntas
Es gibt unzählige Fragen
¿Quiénes somos? ¿dónde vamos?
Wer sind wir? Wohin gehen wir?
¿Qué queremos? ¿cómo amamos?
Was wollen wir? Wie lieben wir?
La plenitud del ser dime cómo la alcanzamos
Die Fülle des Seins, sag du mir, wie wir sie erreichen
Quiero vivir, quiero reír
Ich will leben, ich will lachen
Quiero sentir un día feliz...
Ich will einen glücklichen Tag fühlen...
Todo lo que quiero es un día feliz
Alles, was ich will, ist ein glücklicher Tag
No hablar, no reír, solo ser feliz
Nicht reden, nicht lachen, nur glücklich sein
Mírame a los ojos y dime si
Schau mir in die Augen und sag es mir
No entrar, no salir, solo ser feliz
Nicht eintreten, nicht austreten, nur glücklich sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.