FEDUK - Ещё 5 минут - перевод текста песни на немецкий

Ещё 5 минут - FEDUKперевод на немецкий




Ещё 5 минут
Noch 5 Minuten
Пусти меня в свою голову
Lass mich in deinen Kopf
Наши окна выходят на море, эй
Unsere Fenster blicken aufs Meer, hey
Глаза видят тут всё по-другому, эй
Die Augen sehen hier alles anders, hey
Меня тянет в сторону города
Mich zieht es in Richtung Stadt
И пускай этот мир огромный
Und auch wenn diese Welt riesig ist
А внутри всегда бесконечность
Im Inneren ist immer Unendlichkeit
Я запутался, словно провод
Ich habe mich verheddert wie ein Kabel
Сделай так, чтобы стало легче
Mach, dass es leichter wird
Ещё 5 минут, не буди меня
Noch 5 Minuten, weck mich nicht
Интересно, чем все закончится
Interessant, wie alles enden wird
Мы читаем тексты, по ролям
Wir lesen Texte, nach Rollen
Не от скуки, от одиночества
Nicht aus Langeweile, aus Einsamkeit
Ещё 5 минут, не буди меня
Noch 5 Minuten, weck mich nicht
Интересно, чем все закончится
Interessant, wie alles enden wird
Мы читаем тексты, по ролям
Wir lesen Texte, nach Rollen
Не от скуки, от одиночества
Nicht aus Langeweile, aus Einsamkeit
Сальто назад прямо в прошлое
Ein Salto rückwärts direkt in die Vergangenheit
Но я приземлятся не должен, эй
Aber ich sollte nicht landen, hey
Просто летаю вокруг
Ich fliege einfach herum
И выцепляю эмоции
Und fange Emotionen ein
Я захожу на круг
Ich drehe eine neue Runde
Хочется повторить
Ich will es wiederholen
Люди друг другу врут
Leute lügen einander an
Честно, от души
Ehrlich, von Herzen
На моём столе
Auf meinem Tisch
Стопка ностальгий
Ein Stapel Nostalgie
Столько старых книг недочитанных
So viele alte, ungelesene Bücher
Потерял сюжет, утопаю в них
Habe den Faden verloren, ertrinke darin
Хотел вечно быть, но есть только миг
Wollte ewig sein, doch es gibt nur den Augenblick
Отпускаю время, ты лети-лети
Ich lasse die Zeit los, flieg, flieg du
Сам себе кумир и мимо тебя мир
Sich selbst ein Idol und die Welt zieht an dir vorbei
Ты прости, если я что-то пропустил
Verzeih, wenn ich etwas verpasst habe
Что тянуло вниз, просто отпустил
Was mich runterzog, habe ich einfach losgelassen
Поднимаюсь вверх и знаю хватит сил
Ich steige aufwärts und weiß, die Kraft reicht
Всё о чём мечтал, мне подарили сны
Alles, wovon ich träumte, haben mir die Träume geschenkt
Сотни жизней, я их пережил
Hunderte Leben, ich habe sie durchlebt
В сотый раз разбиваюсь вдребезги
Zum hundertsten Mal zerspringe ich in tausend Stücke
Я исправлю всё, знаю, хватит сил
Ich werde alles richten, ich weiß, die Kraft reicht
Ещё 5 минут меня не буди
Noch 5 Minuten, weck mich nicht
Меня не буди
Weck mich nicht
Меня не буди
Weck mich nicht
Ещё 5 минут, не буди меня
Noch 5 Minuten, weck mich nicht
Интересно, чем все закончится
Interessant, wie alles enden wird
Мы читаем тексты, по ролям
Wir lesen Texte, nach Rollen
Не от скуки, от одиночества
Nicht aus Langeweile, aus Einsamkeit
Ещё 5 минут, не буди меня
Noch 5 Minuten, weck mich nicht
Интересно, чем все закончится
Interessant, wie alles enden wird
Мы читаем тексты, по ролям
Wir lesen Texte, nach Rollen
Не от скуки, от одиночества
Nicht aus Langeweile, aus Einsamkeit





Авторы: Fedor Andreevich Insarov, Roman Vadimovich Kosovcev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.