FEDUK - Имитация - перевод текста песни на немецкий

Имитация - FEDUKперевод на немецкий




Имитация
Imitation
I'm a fly boy, a
Ich bin ein Flyboy, a
Люди не летают, ну и что, а
Menschen fliegen nicht, na und, ah
Голова и ноги, чтобы ты шел в ряд
Kopf und Beine, damit du in Reih und Glied gehst
И тебе не помогут, если только ты сам
Und niemand wird dir helfen, außer du dir selbst
Слышу, как бьются сердца
Ich höre, wie Herzen schlagen
Будто бы в храм вошел царь
Als ob ein Zar den Tempel betreten hätte
Вдох и выдох, это медитация
Einatmen und Ausatmen, das ist Meditation
Жизнь - игра, игра в имитацию
Das Leben - ein Spiel, ein Spiel der Imitation
Хлам из головы выметайся и не выделяйся
Feg den Müll aus deinem Kopf und fall nicht auf
Будь серой краской
Sei graue Farbe
Хочешь моря, но уедешь в карцер
Du willst das Meer, aber du landest im Karzer
Пальцы кровью нарисуют пляжи
Finger werden mit Blut Strände malen
Поневоле один в поле воин
Wider Willen ist einer allein ein Krieger auf dem Feld
Что бы ни случилось, просто будь спокоен
Was auch immer geschieht, bleib einfach ruhig
И весь гнев и боль, что тебя наполнит
Und all der Zorn und Schmerz, der dich erfüllen wird
Ты забудешь скоро, но я тебе напомню, эй
Du wirst es bald vergessen, aber ich werde dich daran erinnern, hey
Закаляй дух, мозоль на сердце, перекрестился от последствий
Stähle deinen Geist, Schwiele am Herzen, bekreuzigte mich vor den Folgen
Я делаю ход, мне интересно, морг и роддом тут по соседству
Ich mache einen Zug, es interessiert mich, Leichenhalle und Kreißsaal sind hier nebenan
Слышу, как бьются сердца
Ich höre, wie Herzen schlagen
Будто бы в храм вошел царь
Als ob ein Zar den Tempel betreten hätte
Это по жизни игра, это твоей жизни игра
Das ist das Spiel des Lebens, das ist das Spiel deines Lebens
Слышу, как бьются сердца
Ich höre, wie Herzen schlagen
Будто бы в храм вошел царь
Als ob ein Zar den Tempel betreten hätte
Это по жизни игра, это твоей жизни игра
Das ist das Spiel des Lebens, das ist das Spiel deines Lebens
Слышу, как бьются сердца
Ich höre, wie Herzen schlagen
Будто бы в храм вошел царь
Als ob ein Zar den Tempel betreten hätte
Это по жизни игра, это твоей жизни игра
Das ist das Spiel des Lebens, das ist das Spiel deines Lebens
Слышу, как бьются сердца
Ich höre, wie Herzen schlagen
Будто бы в храм вошел царь
Als ob ein Zar den Tempel betreten hätte
Это по жизни игра, это твоей жизни игра
Das ist das Spiel des Lebens, das ist das Spiel deines Lebens
Слышу, как бьются сердца
Ich höre, wie Herzen schlagen
Будто бы в храм вошел царь
Als ob ein Zar den Tempel betreten hätte
Это по жизни игра, это твоей жизни игра
Das ist das Spiel des Lebens, das ist das Spiel deines Lebens





Авторы: Fedor Andreevich Insarov, Roman Vadimovich Kosovcev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.