FEEL - H.A.D. - перевод текста песни на немецкий

H.A.D. - FEELперевод на немецкий




H.A.D.
G.H.G.
J'te rends ton coeur la location
Ich geb' dir dein Herz zurück, die Mietung
Détérioré pas de caution
Beschädigt, keine Kaution
J'me pardonnerais à moi même si un jour j'en ai l'occasion
Ich würde mir selbst verzeihen, wenn ich eines Tages die Gelegenheit dazu hätte
Passons
Egal
En phase avec ce que j'dis pas la façon
Im Einklang mit dem, was ich sage, nicht mit der Art und Weise
Pour tout vous dire sur une seule personne
Um dir alles zu sagen, über eine einzige Person
J'aurais beaucoup plus besoin que d'un son
Bräuchte ich viel mehr als nur einen Song
Nos cœurs s'embrasent et j'attends l'incendie
Unsere Herzen entflammen und ich warte auf den Brand
Loin d'nos principes et de tout ce qu'on se disait
Weit entfernt von unseren Prinzipien und allem, was wir uns sagten
J'sais qu'tu rentrais chez lui quand il était 10h
Ich weiß, dass du zu ihm nach Hause gingst, als es 10 Uhr war
J'm'éloigne de toi et de mon côté médisant
Ich entferne mich von dir und von meiner verleumdenden Seite
J'rêve d'un soir on ken sur un vrai son
Ich träume von einem Abend, an dem wir zu einem echten Song Sex haben
Qu'ma chanson devienne ta chanson
Dass mein Lied dein Lied wird
Oh j'veux sentir encore c'que ça fait
Oh, ich will wieder fühlen, wie sich das anfühlt
On s'dit qu'on s'aime mais t'es trop brisée c'est passé
Wir sagen, wir lieben uns, aber du bist zu zerbrochen, es ist vorbei
À demain peut-être mais aujourd'hui je sais pas
Bis morgen vielleicht, aber heute weiß ich nicht
Nos deux mains s'entêtent, se touchent pendant nos ébats
Unsere beiden Hände beharren, berühren sich während unserer Spielereien
Hier nous rapproche mais bon demain nous sépare
Gestern bringt uns näher, aber morgen trennt uns
Le temps s'arrête, défile
Die Zeit steht still, vergeht
Hostile
Feindselig
Envers moi ces temps t'es bien hostile
Du bist mir gegenüber in letzter Zeit sehr feindselig
Tu m'reproches bien trop souvent de faire trop style
Du wirfst mir viel zu oft vor, zu sehr auf Style zu machen
Revenons à l'époque j'ai pas trop d'style
Gehen wir zurück in die Zeit, da hatte ich nicht viel Style
Juste pour voir tes yeux j'te demande ton stylo
Nur um deine Augen zu sehen, bitte ich dich um deinen Stift
H.A.D (hier, aujourd'hui et demain)
G.H.G. (gestern, heute und morgen)
J't'écris des poèmes en cachette
Ich schreibe dir heimlich Gedichte
J'veux pas qu'on découvre que j't'aime parce qu'on est pote
Ich will nicht, dass jemand herausfindet, dass ich dich liebe, weil wir Freunde sind
J'repasse tout les jours devant le banc j'te l'ai dit
Ich gehe jeden Tag an der Bank vorbei, wo ich es dir gesagt habe
Comme si j'voyais mon âme de l'époque
Als ob ich meine Seele von damals sehen würde
Un parfum de fin d'automne comme nouvelle édition
Ein Duft von spätem Herbst als neue Ausgabe
D'la question d'pourquoi ça n'allait pas
Der Frage, warum es nicht funktionierte
La moitié qui part comment caler ça
Die Hälfte, die geht, wie soll man das ausgleichen
J'oublie c'que ça fait quand tout allait simplement
Ich vergesse, wie es sich anfühlt, wenn alles einfach lief
Comme un air de Party et Bryson Tiller
Wie ein Hauch von Party und Bryson Tiller
Oh j'veux sentir encore ce que ça fait
Oh, ich will wieder fühlen, wie sich das anfühlt
On s'dit qu'on s'aime mais t'es trop brisée c'est passé
Wir sagen, wir lieben uns, aber du bist zu zerbrochen, es ist vorbei
Hier nous rapproche mais bon demain nous sépare
Gestern bringt uns näher, aber morgen trennt uns
Le temps s'arrête, défile
Die Zeit steht still, vergeht
Défile, défile
Vergeht, vergeht





Авторы: Philippe Laglane, Stan Link

FEEL - EKWA MWATO
Альбом
EKWA MWATO
дата релиза
28-05-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.