Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
мы
в
никуда
Einfach
so
ins
Nirgendwo
Нам
освещает
путь
дорогу
красная
луна
Uns
beleuchtet
den
Weg
der
rote
Mond
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
ведь
мы
хотим
Einfach
so,
weil
wir
es
wollen
Оставить
за
собою
след
пусть
это
будет
дым
Eine
Spur
hinterlassen,
lass
es
Rauch
sein
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
мы
в
никуда
Einfach
so
ins
Nirgendwo
Нам
освещает
путь
дорогу
красная
луна
Uns
beleuchtet
den
Weg
der
rote
Mond
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
ведь
мы
хотим
Einfach
so,
weil
wir
es
wollen
Оставить
за
собою
след
пусть
это
будет
дым
Eine
Spur
hinterlassen,
lass
es
Rauch
sein
Очередному
дню
уже
приходит
конец
Ein
weiterer
Tag
neigt
sich
dem
Ende
Я
падаю
за
руль
я
батя
да
я
отец
Ich
falle
hinters
Steuer,
ich
bin
der
Boss,
ich
bin
der
Vater
Наступает
ночь
так
быстро
мы
ее
не
ждем
Die
Nacht
bricht
so
schnell
herein,
wir
erwarten
sie
nicht
Кенты
на
трубке
Die
Kumpels
am
Telefon
Ночь
дорога
Nacht,
Straße
В
тачке
минимум
втроём
Im
Auto
mindestens
zu
dritt
Что?!
где?!
че?!
Was?!
Wo?!
Was?!
Давай
звони
еще
Ruf
noch
jemanden
an
Не
слыханный
кортеж
гребёт
по
трассе
Ein
unerhörter
Konvoi
pflügt
die
Straße
entlang
Не
богачи
но
с
прессом
и
на
массе
Keine
Reichen,
aber
mit
Druck
und
Masse
В
салонах
тачек
разрывает
всех
нас
In
den
Autos
zerreißt
es
uns
alle
Со
стороны
картина
покрас
лампас
Von
der
Seite
ein
Bild
wie
rote
Lampen
Этот
дистрикт
от
нас
не
зависит
Dieser
Distrikt
hängt
nicht
von
uns
ab
Но
мы
будем
дальше
качать
его
Aber
wir
werden
ihn
weiter
rocken
Очень
громко
будет
слишком
низко
Sehr
laut,
wird
zu
tief
sein
Давим
и
мы
близко
у
дома
твоего
Wir
drücken
drauf
und
sind
nah
bei
deinem
Haus
Ну
давай
же
ближе
Komm
doch
näher
Я
не
кусаюсь
ближе
Ich
beiße
nicht,
komm
näher
Подойди
уже
ко
мне
Komm
schon
zu
mir
Стало
слишком
тихо
Ist
es
zu
still
geworden
Сторис
не
снимай
Mach
keine
Stories
Давай
побудем
наедине
Lass
uns
allein
sein
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
мы
в
никуда
Einfach
so
ins
Nirgendwo
Нам
освещает
путь
дорогу
красная
луна
Uns
beleuchtet
den
Weg
der
rote
Mond
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
ведь
мы
хотим
Einfach
so,
weil
wir
es
wollen
Оставить
за
собою
след
пусть
это
будет
дым
Eine
Spur
hinterlassen,
lass
es
Rauch
sein
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
мы
в
никуда
Einfach
so
ins
Nirgendwo
Нам
освещает
путь
дорогу
красная
луна
Uns
beleuchtet
den
Weg
der
rote
Mond
Едем
едем
едем
Wir
fahren,
fahren,
fahren
Просто
так
ведь
мы
хотим
Einfach
so,
weil
wir
es
wollen
Оставить
за
собою
след
пусть
это
будет
дым
Eine
Spur
hinterlassen,
lass
es
Rauch
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: максим ивашин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.