Fernando Daniel - Cair - перевод текста песни на немецкий

Cair - Fernando Danielперевод на немецкий




Cair
Fallen
Todas as noites em que eu sonhei
All die Nächte, in denen ich träumte
Todas as coisas que sacrifiquei
All die Dinge, die ich opferte
Oh-oh-oh, pra chegar aqui
Oh-oh-oh, nur um hierher zu gelangen
Oh-oh-oh, pra chegar a ti
Oh-oh-oh, nur um zu dir zu gelangen
Todas as vezes que eu errei
All die Male, die ich Fehler machte
Fizeram-me o homem em que me tornei
Machten mich zu dem Mann, der ich geworden bin
Oh-oh-oh, foi pra chegar aqui
Oh-oh-oh, es war, um hierher zu gelangen
Oh-oh-oh, foi pra chegar a ti
Oh-oh-oh, es war, um zu dir zu gelangen
E agora que te vejo como eu
Und jetzt, wo ich dich sehe, so wie ich bin,
Nunca te vou deixar cair
Werde ich dich niemals fallen lassen
Mesmo que queiras desistir
Auch wenn du aufgeben willst
Eu não te vou deixar parar
Ich werde dich nicht aufhören lassen
Nunca te vou deixar parar
Ich werde dich niemals aufhören lassen
Sempre que perderes o norte
Wann immer du die Orientierung verlierst
Segue e aguenta o forte
Mach weiter und halte durch
Segue o teu caminho
Geh deinen Weg
Todas as sombras que iluminei
All die Schatten, die ich erhellte
Todos os medos que enfrentei
All die Ängste, denen ich mich stellte
Oh-oh-oh, foi pra chegar aqui
Oh-oh-oh, es war, um hierher zu gelangen
Oh-oh-oh, foi pra chegar a ti
Oh-oh-oh, es war, um zu dir zu gelangen
E agora que te vejo como eu
Und jetzt, wo ich dich sehe, so wie ich bin,
Nunca te vou deixar cair
Werde ich dich niemals fallen lassen
Mesmo que queiras desistir
Auch wenn du aufgeben willst
Eu não te vou deixar parar
Ich werde dich nicht aufhören lassen
Nunca te vou deixar parar
Ich werde dich niemals aufhören lassen
Sempre que perderes o norte
Wann immer du die Orientierung verlierst
Segue e aguenta o forte
Mach weiter und halte durch
Nunca te vou deixar cair
Ich werde dich niemals fallen lassen
Mesmo que queiras desistir, oh
Auch wenn du aufgeben willst, oh
Eu não te vou deixar parar
Ich werde dich nicht aufhören lassen
Nunca te vou deixar parar
Ich werde dich niemals aufhören lassen
Sempre que perderes o norte
Wann immer du die Orientierung verlierst
Segue e aguenta o forte
Mach weiter und halte durch
Segue o teu caminho
Geh deinen Weg
Pois eu não te vou deixar
Denn ich werde dich nicht verlassen
Nunca te vou deixar cair
Ich werde dich niemals fallen lassen
Sempre que perderes o norte
Wann immer du die Orientierung verlierst
Segue e aguenta o forte
Mach weiter und halte durch
Nunca te vou deixar cair
Ich werde dich niemals fallen lassen
Mesmo que queiras desistir, oh
Auch wenn du aufgeben willst, oh
Eu não te vou deixar parar
Ich werde dich nicht aufhören lassen
Nunca te vou deixar parar
Ich werde dich niemals aufhören lassen
Sempre que perderes o norte
Wann immer du die Orientierung verlierst
Segue e aguenta o forte
Mach weiter und halte durch
Sempre que perderes o norte
Wann immer du die Orientierung verlierst
Segue e aguenta o forte
Mach weiter und halte durch





Авторы: Mikkel Schmidt Solnado, Filipe Jorge Lisboa Oliveira, Fernando Daniel Almeida, David Guimares Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.