Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
não
pensas
se
quer
no
que
estás
a
fazer
You
don't
even
think
about
what
you're
doing
Dizes
que
vais
e
vens
e
eu
aqui
sem
entender
You
say
you're
coming
and
going,
and
I
don't
understand
Dizes
que
não
há
mais
ninguem,
mas
não
é
bem
assim
You
say
there's
no
one
else,
but
that's
not
true
Vejo
que
tens
tempo
pra
tudo
e
não
tens
para
mim
I
see
you
have
time
for
everything
but
not
for
me
Porque
me
mentes?
Why
are
you
lying
to
me?
Já
não
há
amor?
Is
there
no
more
love?
Sigo
em
frente
I'm
moving
on
Há
procura
d'um
novo
calor
In
search
of
a
new
warmth
Já
não
há
amor,
entre
nós
dois
There's
no
more
love,
between
us
two
Entre
nós,
o
que
virá
depois?
Between
us,
what
will
come
next?
Onde
está
o
amor
que
eu
consegui
conquistar?
Where
is
the
love
that
I
managed
to
conquer?
Vejo-te
muito
longe
e
sem
nada
para
me
dar
I
see
you
so
far
away,
with
nothing
to
give
me
Porque
me
mentes?
Why
are
you
lying
to
me?
Já
não
há
amor?
Is
there
no
more
love?
Sigo
em
frente
I'm
moving
on
Há
procura
d'um
novo
calor
In
search
of
a
new
warmth
Já
não
há
amor,
entre
nós
dois
There's
no
more
love,
between
us
two
Entre
nós,
o
que
virá
depois?
Between
us,
what
will
come
next?
Já
não
há
amor,
entre
nós
dois
There's
no
more
love,
between
us
two
Entre
nós,
o
que
virá
depois?
Between
us,
what
will
come
next?
Já
não
há
amor,
entre
nós
dois
There's
no
more
love,
between
us
two
Entre
nós,
o
que
virá
depois?
Between
us,
what
will
come
next?
Já
não
há
amor,
entre
nós
dois
There's
no
more
love,
between
us
two
Entre
nós,
o
que
virá
depois?
Between
us,
what
will
come
next?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FERNANDO DANIEL RODRIGUES ALMEIDA
Альбом
Salto
дата релиза
16-03-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.