Fernando Daniel - Nunca - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fernando Daniel - Nunca




Nunca
Never
Sei que sou o único a saber
I know I'm the only one who knows
Que esta é a última vez
That this is the last time,
Chega de desculpas fracas
No more feeble excuses
sei o que vais dizer
I know what you're gonna say
Sabes que eu nunca quis
You know that I never wanted this
Deixar que tudo isto chegasse aqui
To end up this way
Eu nem queria que acabasse assim
I never wanted it to end like this
Mas não pra mim
But I can't take it anymore
Nunca vais mudar, percebi
You'll never change, I've realized
Agora é mesmo o nosso fim
This is truly the end
O nosso fim, yeah
The end of us, yeah
Por que é que agora que vens atrás?
Why come running after me only now?
Por que é que agora choras e não queres que eu vá?
Why are you crying now and don't want me to go?
Acabou, não
It's over, it's no use
Tu nunca vais mudar
You'll never change
Eu não sou o segundo plano de ninguém
I'm not anyone's second choice
Tu me queres contigo para ter alguém
You only want me with you to have someone
Acabou, não
It's over, it's no use
Tu nunca vais mudar
You'll never change
não sou o único a saber
I'm no longer the only one who knows
Que foi a nossa última vez
That this was our last time
E quando nos voltarmos a ver
And when we see each other again
Podes fingir que nem me vês
You can pretend you don't even see me
Sabes que eu nunca quis
You know that I never wanted this
Deixar que tudo isto chegasse aqui
To end up this way
Eu nem queria que acabasse assim
I never wanted it to end like this
Mas não pra mim
But I can't take it anymore
Nunca vais mudar, percebi
You'll never change, I've realized
Agora é mesmo o nosso fim
This is truly the end
O nosso fim, yeah
The end of us, yeah
Por que é que agora que vens atrás?
Why come running after me only now?
Por que é que agora choras e não queres que eu vá?
Why are you crying now and don't want me to go?
Acabou, não
It's over, it's no use
Tu nunca vais mudar
You'll never change
Eu não sou o segundo plano de ninguém
I'm not anyone's second choice
Tu me queres contigo para ter alguém
You only want me with you to have someone
Acabou, não
It's over, it's no use
Tu nunca vais mudar
You'll never change
Não mais nada a dizer
There's nothing else to say
Nada mesmo a dizer, ooh
Nothing at all to say, ooh
Porque quem não sabe dar valor
Because those who don't know how to appreciate
Acaba por perder, acaba por perder
End up losing, end up losing
Por que é que agora que vens atrás?
Why come running after me only now?
Por que é que agora choras e não queres que eu vá?
Why are you crying now and don't want me to go?
Acabou, não
It's over, it's no use
Tu nunca vais mudar
You'll never change
Eu não sou o segundo plano de ninguém
I'm not anyone's second choice
Tu me queres contigo para ter alguém
You only want me with you to have someone
Acabou, não
It's over, it's no use
Tu nunca vais mudar
You'll never change
Yeah...
Yeah...
Tu nunca vais, tu nunca vais mudar
You'll never, you'll never change
Mudar, yeah, ooh
Change, yeah, ooh





Авторы: Fernando Javier Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.